Менам парма (И. Вавилинлӧн 1957ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Юриндалысь)
(Мукӧд юӧр)
 
(не показано 17 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
 +
[[Файл:Kpv Вавилин 1957.jpg|thumb|right|250px|]]
 
[[Вавилин Иван Михайлович|Иван Вавилин]]. '''Менам парма''' : стихъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1957. 128 лб.
 
[[Вавилин Иван Михайлович|Иван Вавилин]]. '''Менам парма''' : стихъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1957. 128 лб.
  
 
==Небӧг йылысь==
 
==Небӧг йылысь==
 +
Лӧсьӧдіс С. Морозов.
 +
Техн. лӧсьӧдіс П. Коданев.
 +
Серпасаліс Н. М. Ершов.
 +
 +
Сетӧма наборӧ 1957-04-23.
 +
Кырымалӧма печатьӧ 1957-06-08.
 +
Форматыс 70х92 1/32
 +
Ыдждаыс 2,0 гум. л.; 4,68 личк. л.; 3,68 уч-лэдз. л.
 +
Тиражыс 1000 ӧтк.
 +
Вӧчӧдан № 1391.
 +
Ц00808.
 +
Доныс 2 шайт 45 ур.
 +
Коми книжнӧй издательство. Печать керка.
 +
Сыктывкар, Коми АССР-са Культура министраинысь Полиграфиздатлӧн Республикаса типография.
  
 
==Юриндалысь==
 
==Юриндалысь==
Строка 14: Строка 29:
 
*'''Море вылын''' : кывбур. Лб. 11.
 
*'''Море вылын''' : кывбур. Лб. 11.
 
*'''Ёртъясӧс дзебигӧн''' : кывбур. Лб. 12.
 
*'''Ёртъясӧс дзебигӧн''' : кывбур. Лб. 12.
*'''Дружба йылысь баллада''' : кывбур. Лб. 13-14.
+
*'''Дружба йылысь баллада''' : баллада. Лб. 13-14.
*'''Ас рӧднӧй крайсянь''' : кывбур. Лб. 15-20.
+
*'''Ас рӧднӧй крайсянь''' : элегия кодь. Лб. 15-20.
 
*'''Важкодь на мича''' : кывбур. Лб. 21.
 
*'''Важкодь на мича''' : кывбур. Лб. 21.
*'''Лым еджыд хата''' : кывбур. Лб. 22-24.
+
*'''Лым еджыд хата''' : баллада. Лб. 22-24.
 
*'''"Мамӧ, кыла ӧд ме шогтӧ..."''' : кывбур. Лб. 25.
 
*'''"Мамӧ, кыла ӧд ме шогтӧ..."''' : кывбур. Лб. 25.
 
*'''Тьӧзӧяс''' : кывбур. Лб. 26-27.
 
*'''Тьӧзӧяс''' : кывбур. Лб. 26-27.
*'''"Пывсян"''' : кывбур. Лб. 28-29.
+
*'''«Пывсян»''' : кывбур. Лб. 28-29.
 
*'''Лазаретын''' : кывбур. Лб. 30-31.
 
*'''Лазаретын''' : кывбур. Лб. 30-31.
*'''Ӧстап''' : кывбур. Лб. 32-37.
+
*'''Ӧстап''' : баллада. Лб. 32-37.
 
*'''Ань ордын''' : кывбур. Лб. 38-39.
 
*'''Ань ордын''' : кывбур. Лб. 38-39.
 
*'''Вит Май''' : кывбур. Лб. 40-41.
 
*'''Вит Май''' : кывбур. Лб. 40-41.
Строка 58: Строка 73:
 
*'''"Он ӧд куж, кыдз колӧ кутны асьтӧ..."''' : кывбур. Лб. 81-82.
 
*'''"Он ӧд куж, кыдз колӧ кутны асьтӧ..."''' : кывбур. Лб. 81-82.
 
*'''"Он-ӧ нин тэ сувтӧм вӧлӧн..."''' : кывбур. Лб. 83.
 
*'''"Он-ӧ нин тэ сувтӧм вӧлӧн..."''' : кывбур. Лб. 83.
*'''Кӧнкӧ''' : кывбур. Лб. 84.
+
*'''Кӧкӧ''' : кывбур. Лб. 84.
 
*'''Зэв бур гӧсть''' : кывбур. Лб. 85-86.
 
*'''Зэв бур гӧсть''' : кывбур. Лб. 85-86.
*'''"Адвокат"''' : кывбур. Лб. 87-88.
+
*'''«Адвокат»''' : кывбур. Лб. 87-88.
  
 
===Сатира да юмор===
 
===Сатира да юмор===
Строка 66: Строка 81:
 
*'''Кӧстыль''' : кывбур. Лб. 91.
 
*'''Кӧстыль''' : кывбур. Лб. 91.
 
*'''Помавтӧм письмӧ''' : кывбур. Лб. 92.
 
*'''Помавтӧм письмӧ''' : кывбур. Лб. 92.
*'''Кӧин да сылӧн соседъяс''' : кывбур. Лб. 93-94.
+
*'''Кӧин да сылӧн соседъяс''' : басня. Лб. 93-94.
*'''Сюзь да Кеня''' : кывбур. Лб. 95.
+
*'''Сюзь да Кеня''' : басня. Лб. 95.
 
*'''Бумажнӧй потокын''' : кывбур. Лб. 96.
 
*'''Бумажнӧй потокын''' : кывбур. Лб. 96.
 
*'''Сюсь да юысьяс''' : кывбур. Лб. 97-98.
 
*'''Сюсь да юысьяс''' : кывбур. Лб. 97-98.
Строка 75: Строка 90:
 
*'''Жалӧбнӧй книгаысь''' : кывбур. Лб. 102-103.
 
*'''Жалӧбнӧй книгаысь''' : кывбур. Лб. 102-103.
 
*'''Тшап Карп''' : кывбур. Лб. 104-105.
 
*'''Тшап Карп''' : кывбур. Лб. 104-105.
*'''Гӧтырпуыс тан на''' : шуточнӧй сьыланкыв''' : кывбур. Лб. 106-107.
+
*'''Гӧтырпуыс тан на''' : шуточнӧй сьыланкыв. Лб. 106-107.
 
*'''Ачыс кекӧначис''' : кывбур. Лб. 108.
 
*'''Ачыс кекӧначис''' : кывбур. Лб. 108.
 
*'''Лишнӧй морт''' : кывбур. Лб. 109.
 
*'''Лишнӧй морт''' : кывбур. Лб. 109.
 
*'''Кык би костын''' : кывбур. Лб. 110.
 
*'''Кык би костын''' : кывбур. Лб. 110.
*'''"Другъяс"''' : кывбур. Лб. 111.
+
*'''«Другъяс»''' : кывбур. Лб. 111.
 
*'''Манёвр дырйи''' : кывбур. Лб. 112.
 
*'''Манёвр дырйи''' : кывбур. Лб. 112.
  
Строка 86: Строка 101:
 
*'''Дружнӧй котыр''' : мойд. Лб. 115-119.
 
*'''Дружнӧй котыр''' : мойд. Лб. 115-119.
 
*'''Кысук да Серко''' : мойд. Лб. 120-123.
 
*'''Кысук да Серко''' : мойд. Лб. 120-123.
*'''"Сьӧд колода"''' : мойд. Лб. 124-125.
+
*'''«Сьӧд колода»''' : мойд. Лб. 124-125.
  
==Критика==
+
==Пасйӧд==
 +
Сканералӧма 2014-01-04.
 +
Тексталӧма 2015-05-23. EL.
 +
Спелералӧма 2015-10-30. Коваль Катя.
  
==Ӧшмӧсъяс==
+
==Мукӧд юӧр==
 +
*В. Юхнин. [http://komikyv.org/kpv/node/38830 Мый тӧдчанаыс И. Вавилин стихъясын?] // Войвыв кодзув. 1958. №3.
  
 
[[Category:Коми небӧг]]
 
[[Category:Коми небӧг]]

Текущая версия на 21:19, 20 рака 2022

Kpv Вавилин 1957.jpg

Иван Вавилин. Менам парма : стихъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1957. 128 лб.

Небӧг йылысь

Лӧсьӧдіс С. Морозов.
Техн. лӧсьӧдіс П. Коданев.
Серпасаліс Н. М. Ершов.
Сетӧма наборӧ 1957-04-23.
Кырымалӧма печатьӧ 1957-06-08.
Форматыс 70х92 1/32 
Ыдждаыс 2,0 гум. л.; 4,68 личк. л.; 3,68 уч-лэдз. л. 
Тиражыс 1000 ӧтк. 
Вӧчӧдан № 1391. 
Ц00808. 
Доныс 2 шайт 45 ур.
Коми книжнӧй издательство. Печать керка.
Сыктывкар, Коми АССР-са Культура министраинысь Полиграфиздатлӧн Республикаса типография.

Юриндалысь

Салдатлӧн туй

  • "Кыдз мамлы муса аслас кага" : кывбур. Лб. 5.
  • Эг вӧв ме ӧтнам : кывбур. Лб. 6.
  • "Кыдзкӧ тай лӧсьыдтӧм, ставныс ненога..." : кывбур. Лб. 7.
  • Ме кӧ кула.. : кывбур. Лб. 8.
  • "Восьті ме книгалысь корка..." : кывбур. Лб. 9.
  • Мусуклы : кывбур. Лб. 10.
  • Море вылын : кывбур. Лб. 11.
  • Ёртъясӧс дзебигӧн : кывбур. Лб. 12.
  • Дружба йылысь баллада : баллада. Лб. 13-14.
  • Ас рӧднӧй крайсянь : элегия кодь. Лб. 15-20.
  • Важкодь на мича : кывбур. Лб. 21.
  • Лым еджыд хата : баллада. Лб. 22-24.
  • "Мамӧ, кыла ӧд ме шогтӧ..." : кывбур. Лб. 25.
  • Тьӧзӧяс : кывбур. Лб. 26-27.
  • «Пывсян» : кывбур. Лб. 28-29.
  • Лазаретын : кывбур. Лб. 30-31.
  • Ӧстап : баллада. Лб. 32-37.
  • Ань ордын : кывбур. Лб. 38-39.
  • Вит Май : кывбур. Лб. 40-41.

Менам парма

  • Аттьӧ тэд, партия : кывбур. Лб. 45.
  • Октябркӧд тшӧтшъялы : кывбур. Лб. 46.
  • Партиякӧд : кывбур. Лб. 47-48.
  • Музейын : кывбур. Лб. 49.
  • Арабъяскӧд сёрни : кывбур. Лб. 50.
  • Кашиноын бияс : кывбур. Лб. 51.
  • Сійӧ тӧдӧ : кывбур. Лб. 52-53.
  • Дружба : кывбур. Лб. 54.
  • Менам парма : кывбур. Лб. 55.
  • Ёльдорса думъяс : кывбур. Лб. 56.
  • Смелъяс, ёнъяс : кывбур. Лб. 57-58.
  • Мам сьӧлӧм : кывбур. Лб. 59-60.
  • Ыджыд дружбалӧн свет : кывбур. Лб. 61-62.
  • Ӧти садйын : кывбур. Лб. 63-64.
  • Москва : кывбур. Лб. 65.
  • Эжва : кывбур. Лб. 66-67.
  • "Прӧста, весьшӧрӧ зільлі ме коркӧ..." : кывбур. Лб. 68.
  • "Тэ ӧд помнитан на ачыд..." : кывбур. Лб. 69.
  • Нимлун йылысь : кывбур. Лб. 70.
  • Ме гӧлӧсуйта : кывбур. Лб. 71.
  • Вӧт : кывбур. Лб. 72-73.
  • Томлунлы : кывбур. Лб. 74.
  • Рӧдина-мамлы : кывбур. Лб. 75.
  • Медводдза бӧрӧзда : кывбур. Лб. 76.
  • Зарни кӧйдыс : кывбур. Лб. 77.
  • Град йӧрын : кывбур. Лб. 78.
  • Прӧста шондіыс тадзи оз вашъяв.. : кывбур. Лб. 79.
  • Гожся серпас : кывбур. Лб. 80.
  • "Он ӧд куж, кыдз колӧ кутны асьтӧ..." : кывбур. Лб. 81-82.
  • "Он-ӧ нин тэ сувтӧм вӧлӧн..." : кывбур. Лб. 83.
  • Кӧкӧ : кывбур. Лб. 84.
  • Зэв бур гӧсть : кывбур. Лб. 85-86.
  • «Адвокат» : кывбур. Лб. 87-88.

Сатира да юмор

  • Кӧстыль : кывбур. Лб. 91.
  • Помавтӧм письмӧ : кывбур. Лб. 92.
  • Кӧин да сылӧн соседъяс : басня. Лб. 93-94.
  • Сюзь да Кеня : басня. Лб. 95.
  • Бумажнӧй потокын : кывбур. Лб. 96.
  • Сюсь да юысьяс : кывбур. Лб. 97-98.
  • Туйтӧм начальник : кывбур. Лб. 99.
  • Куплетъяс : кывбур. Лб. 100.
  • Коді тайӧ? : кывбур. Лб. 101.
  • Жалӧбнӧй книгаысь : кывбур. Лб. 102-103.
  • Тшап Карп : кывбур. Лб. 104-105.
  • Гӧтырпуыс тан на : шуточнӧй сьыланкыв. Лб. 106-107.
  • Ачыс кекӧначис : кывбур. Лб. 108.
  • Лишнӧй морт : кывбур. Лб. 109.
  • Кык би костын : кывбур. Лб. 110.
  • «Другъяс» : кывбур. Лб. 111.
  • Манёвр дырйи : кывбур. Лб. 112.

Мойдъяс

  • Дружнӧй котыр : мойд. Лб. 115-119.
  • Кысук да Серко : мойд. Лб. 120-123.
  • «Сьӧд колода» : мойд. Лб. 124-125.

Пасйӧд

Сканералӧма 2014-01-04. 
Тексталӧма 2015-05-23. EL.
Спелералӧма 2015-10-30. Коваль Катя.

Мукӧд юӧр