Ов, Придашӧй! (З. Роговалӧн 1993ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Юриндалысь)
 
(не показано 5 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
[[Рогова Зоя Ивановна|Рогова З. И.]] '''Ов, Придашӧй!''' : Висьтъяс, пьесаяс, кывбуръяс, сьыланкывъяс, частушкаяс, бӧрдӧдчӧмъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1993. 104 лб.
+
[[Файл:Kpv Рогова 1993.jpg|thumb|right|250px|]]
 +
[[Рогова Зоя Ивановна|Зоя Рогова]]. '''Ов, Придашӧй!''' : Висьтъяс, пьесаяс, кывбуръяс, сьыланкывъяс, частушкаяс, бӧрдӧдчӧмъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1993. 104 лб.
  
 
==Небӧг йылысь==
 
==Небӧг йылысь==
Строка 12: Строка 13:
 
  Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева.
 
  Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева.
  
  Сетӧма наборӧ 1.03.93.
+
  Сетӧма наборӧ 01.03.93.
 
  Кырымалӧма печатьӧ 23.04.93.
 
  Кырымалӧма печатьӧ 23.04.93.
 
  Форматыс 84х108 1/32.
 
  Форматыс 84х108 1/32.
Строка 18: Строка 19:
 
  Гарнитураыс «Литературнӧй».
 
  Гарнитураыс «Литературнӧй».
 
  Печатьыс джуджыд.
 
  Печатьыс джуджыд.
  Усл. личк. л. 5,46. Усл. кр.-отт. 5.88. Уч.-лэдз. л. 5.5.
+
  Ыдждаыс 5,46 усл. личк. л., 5.88 усл. кр.-отт., 5.5 уч.-лэдз. л.
 
  Тиражыс 1600 ӧтк.
 
  Тиражыс 1600 ӧтк.
 
  Вӧчӧдан № 1119.
 
  Вӧчӧдан № 1119.
Строка 26: Строка 27:
 
==Юриндалысь==
 
==Юриндалысь==
  
*'''Придаш сикт''' : кывбур. Лб. 3.
+
*'''Придаш сикт''' : кывбур. Лб. 3-4.
*'''Ов, Придашӧй''' : олӧмысь серпасъяс. Лб. 5.
+
*'''Ов, Придашӧй''' : олӧмысь серпасъяс. Лб. 5-13.
 
**'''Медводдза трактор'''. Лб. 6.
 
**'''Медводдза трактор'''. Лб. 6.
 
**'''Аэроплан'''. Лб. 7.
 
**'''Аэроплан'''. Лб. 7.
 
**'''Бать.''' Лб. 8.
 
**'''Бать.''' Лб. 8.
*'''Василей лунлы паныд''' : висьт. Лб. 14.
+
*'''Василей лунлы паныд''' : висьт. Лб. 14-18.
*'''Арся пемыд войын''' : висьт. Лб. 18.
+
*'''Арся пемыд войын''' : висьт. Лб. 18-29.
 
**'''Война.''' Лб. 24.
 
**'''Война.''' Лб. 24.
 
**'''Петров Иван.''' Лб. 25.
 
**'''Петров Иван.''' Лб. 25.
*'''Валентина''' : висьт. Лб. 30.
+
*'''Валентина''' : висьт. Лб. 30-34.
**'''Валентина гу вылын бӧрдӧм.''' Лб. 34.
+
**'''Валентина гу вылын бӧрдӧм.''' Лб. 34-36.
*'''Начальник-бюрократ''' : висьт. Лб. 36.
+
*'''Начальник-бюрократ''' : висьт. Лб. 36-44.
*'''Энька-мам''' : висьт. Лб. 44.
+
*'''Энька-мам''' : висьт. Лб. 44-47.
*'''Олыштан да муса лоӧ''' : висьт. Лб. 48.
+
*'''Олыштан да муса лоӧ''' : висьт. Лб. 48-53.
*'''Пинь висьӧм''' : теш. Лб. 54.
+
*'''Пинь висьӧм''' : теш. Лб. 54-56.
*'''Семен лун''' : серамбана висьт. Лб. 56.
+
*'''Семен лун''' : серамбана висьт. Лб. 56-59.
*'''Ме сеті кӧсйысьӧм''' : пьеса. Лб. 60.
+
*'''Ме сеті кӧсйысьӧм''' : пьеса. Лб. 60-69.
*'''Петіс пенсия вылӧ''' : пьеса. Лб. 69.
+
*'''Петіс пенсия вылӧ''' : пьеса. Лб. 69-77.
  
 
===Кывбуръяс===
 
===Кывбуръяс===
*'''Ичӧтдыр''' : кывбур. Лб. 78.
+
*'''Ичӧтдыр''' : кывбур. Лб. 78-79.
*'''Салдат воис гортӧ''' : кывбур. Лб. 79.
+
*'''Салдат воис гортӧ''' : кывбур. Лб. 79-80.
*'''Кор сьылам ми''' : кывбур. Лб. 80.
+
*'''Кор сьылам ми''' : кывбур. Лб. 80-81.
 
*'''Тувсовъя''' : кывбур. Лб. 81.
 
*'''Тувсовъя''' : кывбур. Лб. 81.
*'''Потшӧс дорын''' : кывбур. Лб. 81.
+
*'''Потшӧс дорын''' : кывбур. Лб. 81-82.
 
*'''Ломзялысь тӧлысь''' : кывбур. Лб. 82.
 
*'''Ломзялысь тӧлысь''' : кывбур. Лб. 82.
*'''Виччысьӧм''' : кывбур. Лб. 82.
+
*'''Виччысьӧм''' : кывбур. Лб. 82-83.
*'''Некор оз вун''' : кывбур. Лб. 83.
+
*'''Некор оз вун''' : кывбур. Лб. 83-84.
 
*'''Мамлы''' : кывбур. Лб. 84.
 
*'''Мамлы''' : кывбур. Лб. 84.
*'''Коми сиктса ань''' : поэма. Лб. 85.
+
*'''Коми сиктса ань''' : поэма. Лб. 85-86.
  
 
===Важ фольклорнӧй коми сьыланкывъяс===
 
===Важ фольклорнӧй коми сьыланкывъяс===
 
*'''Зарни чунькытш''' : сьыланкыв. Лб. 87.
 
*'''Зарни чунькытш''' : сьыланкыв. Лб. 87.
*'''Сад йӧрын''' : сьыланкыв. Лб. 87.
+
*'''Сад йӧрын''' : сьыланкыв. Лб. 87-88.
 
*'''Асъя кыа водз лэбалӧ''' : сьыланкыв. Лб. 88.
 
*'''Асъя кыа водз лэбалӧ''' : сьыланкыв. Лб. 88.
 
*'''Рыт нин воис''' : сьыланкыв. Лб. 88.
 
*'''Рыт нин воис''' : сьыланкыв. Лб. 88.
 
*'''Гӧтырӧй оз любит''' : сьыланкыв. Лб. 89.
 
*'''Гӧтырӧй оз любит''' : сьыланкыв. Лб. 89.
*'''Шогсьысь ныв''' : сьыланкыв. Лб. 89.
+
*'''Шогсьысь ныв''' : сьыланкыв. Лб. 89-90.
 
*'''Кӧн олам ми''' : сьыланкыв. Лб. 90.
 
*'''Кӧн олам ми''' : сьыланкыв. Лб. 90.
*'''Раминик ныв''' : сьыланкыв. Лб. 90.
+
*'''Раминик ныв''' : сьыланкыв. Лб. 90-91.
*'''Тӧлысь вывса ныв''' : сьыланкыв. Лб. 91.
+
*'''Тӧлысь вывса ныв''' : сьыланкыв. Лб. 91-92.
*'''Ылын-ылын роч Кавказын''' : сьыланкыв. Лб. 92.
+
*'''Ылын-ылын роч Кавказын''' : сьыланкыв. Лб. 92-93.
 
*'''Мича пожӧм''' : сьыланкыв. Лб. 93.
 
*'''Мича пожӧм''' : сьыланкыв. Лб. 93.
*'''Коми частушкаяс''' : сьылан шмоньяс. Лб. 93.
+
*'''Коми частушкаяс''' : сьылан шмоньяс. Лб. 93-97.
  
 
===Бӧрдӧдчӧмъяс===
 
===Бӧрдӧдчӧмъяс===
*'''Мамлы''' : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 98.
+
*'''Мамлы''' : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 98-99.
 
*'''Пӧдругаяслы''' : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 99.
 
*'''Пӧдругаяслы''' : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 99.
*'''Бӧрдӧ аслас олӧм йылысь''' : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 99.
+
*'''Бӧрдӧ аслас олӧм йылысь''' : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 99-100.
  
 
==Пасйӧд==
 
==Пасйӧд==
 +
Сканералӧма 2014-02-09.
 +
Тексталӧма 2014-04-13.
  
 +
Вежӧминъяс:
 +
зэвсьысь-зэв > зэвсьыс-зэв (лб. 87; ӧпечатка)
  
 
==Ӧшмӧсъяс==
 
==Ӧшмӧсъяс==
  
 
[[Category: Коми небӧг]]
 
[[Category: Коми небӧг]]

Текущая версия на 21:35, 11 вӧльгым 2017

Kpv Рогова 1993.jpg

Зоя Рогова. Ов, Придашӧй! : Висьтъяс, пьесаяс, кывбуръяс, сьыланкывъяс, частушкаяс, бӧрдӧдчӧмъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1993. 104 лб.

Небӧг йылысь

Зоя Роговалӧн тайӧ нин мӧд асшӧр книга. Ӧткымын гижӧдъясын автор висьталӧ Придаш, ас чужан сикт йылысь. Сідз жӧ книгаын лыддьысьысь тӧдмасяс коми частушкаясӧн, важ фольклорнӧй сьыланкывъясӧн, бӧрдӧдчӧмъясӧн. (Аннотацияысь)

ІSBN 5-7555-0425-3
Лӧсьӧдіс А. В. Тентюков.
Серпасаліс С. В. Терещенко.
Мичм. лӧсьӧдіс В. Б. Осипов.
Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева.
Сетӧма наборӧ 01.03.93.
Кырымалӧма печатьӧ 23.04.93.
Форматыс 84х108 1/32.
Кабалаыс № 2.
Гарнитураыс «Литературнӧй».
Печатьыс джуджыд.
Ыдждаыс 5,46 усл. личк. л., 5.88 усл. кр.-отт., 5.5 уч.-лэдз. л.
Тиражыс 1600 ӧтк.
Вӧчӧдан № 1119.
Коми книжнӧй издательство. 167610, Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229.
Коми республикаса типография. 167610, Сыктывкар, Первомай туй. 70.

Юриндалысь

  • Придаш сикт : кывбур. Лб. 3-4.
  • Ов, Придашӧй : олӧмысь серпасъяс. Лб. 5-13.
    • Медводдза трактор. Лб. 6.
    • Аэроплан. Лб. 7.
    • Бать. Лб. 8.
  • Василей лунлы паныд : висьт. Лб. 14-18.
  • Арся пемыд войын : висьт. Лб. 18-29.
    • Война. Лб. 24.
    • Петров Иван. Лб. 25.
  • Валентина : висьт. Лб. 30-34.
    • Валентина гу вылын бӧрдӧм. Лб. 34-36.
  • Начальник-бюрократ : висьт. Лб. 36-44.
  • Энька-мам : висьт. Лб. 44-47.
  • Олыштан да муса лоӧ : висьт. Лб. 48-53.
  • Пинь висьӧм : теш. Лб. 54-56.
  • Семен лун : серамбана висьт. Лб. 56-59.
  • Ме сеті кӧсйысьӧм : пьеса. Лб. 60-69.
  • Петіс пенсия вылӧ : пьеса. Лб. 69-77.

Кывбуръяс

  • Ичӧтдыр : кывбур. Лб. 78-79.
  • Салдат воис гортӧ : кывбур. Лб. 79-80.
  • Кор сьылам ми : кывбур. Лб. 80-81.
  • Тувсовъя : кывбур. Лб. 81.
  • Потшӧс дорын : кывбур. Лб. 81-82.
  • Ломзялысь тӧлысь : кывбур. Лб. 82.
  • Виччысьӧм : кывбур. Лб. 82-83.
  • Некор оз вун : кывбур. Лб. 83-84.
  • Мамлы : кывбур. Лб. 84.
  • Коми сиктса ань : поэма. Лб. 85-86.

Важ фольклорнӧй коми сьыланкывъяс

  • Зарни чунькытш : сьыланкыв. Лб. 87.
  • Сад йӧрын : сьыланкыв. Лб. 87-88.
  • Асъя кыа водз лэбалӧ : сьыланкыв. Лб. 88.
  • Рыт нин воис : сьыланкыв. Лб. 88.
  • Гӧтырӧй оз любит : сьыланкыв. Лб. 89.
  • Шогсьысь ныв : сьыланкыв. Лб. 89-90.
  • Кӧн олам ми : сьыланкыв. Лб. 90.
  • Раминик ныв : сьыланкыв. Лб. 90-91.
  • Тӧлысь вывса ныв : сьыланкыв. Лб. 91-92.
  • Ылын-ылын роч Кавказын : сьыланкыв. Лб. 92-93.
  • Мича пожӧм : сьыланкыв. Лб. 93.
  • Коми частушкаяс : сьылан шмоньяс. Лб. 93-97.

Бӧрдӧдчӧмъяс

  • Мамлы : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 98-99.
  • Пӧдругаяслы : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 99.
  • Бӧрдӧ аслас олӧм йылысь : бӧрдӧдчанкыв. Лб. 99-100.

Пасйӧд

Сканералӧма 2014-02-09.
Тексталӧма 2014-04-13.
Вежӧминъяс:
зэвсьысь-зэв > зэвсьыс-зэв (лб. 87; ӧпечатка)

Ӧшмӧсъяс