Скайфолл — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
 
(не показано 40 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
Тані прозаӧн визьысь визьӧ вуджӧдӧм '''Енэж киссянін''' сьыланкывлысь текст (авторыс '''Адель''')
+
'''Скайфолл''' ('''Енэж вальдігӧн''') - Джеймс Бонд сериалса медбӧръя фильмлы [https://en.wikipedia.org/wiki/Skyfall_%28song%29 саундтрек]. Зэв пыді кывъяса да сьӧлӧмӧ йиджана шылада. Лӧсьӧдіс сьыланкывсӧ да медводз сьыліс сійӧс [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C_%28%D0%BF%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%86%D0%B0%29 Адель].
  
 +
==Сьылан==
  
Тайӧ и эм пом,
+
*англичан ногӧн:
 +
<youtube>youtu.be/DeumyOzKqgI Adele - Skyfall</youtube>
 +
*комиӧн (абу на)
  
Кутлы лов шы да лыддьы дасӧдз.
+
 
 +
==Билингва==
 +
 
 +
'''<font color="navy">This is the end.</font>''' (Тайӧ -  сійӧ помыс / Со и помыс.)
 +
 
 +
'''<font color="navy">Hold your breath </font>'''(Кут ассьыд ышловтӧ) '''<font color="navy">and count </font>'''(да лыддьы)'''<font color="navy"> to ten </font>'''(дасӧдз). ''/видеорядын лыйӧм Бондыс усьӧ поссянь юӧ да вӧйӧ/''
 +
 
 +
'''<font color="navy">Feel</font>''' (Кыв / Ощутит) '''<font color="navy">the Earth </font>'''(тайӧ муыс)'''<font color="navy"> move </font>'''(вешйӧ)'''<font color="navy">  and then </font>'''(и сэсся)
 +
 
 +
'''<font color="navy">Hear </font>'''(Кывзы)'''<font color="navy"> my heart </font>'''(сьӧлӧмӧй)'''<font color="navy">  burst</font>''' (потӧ)'''<font color="navy"> again </font>'''(бара.)
 +
 
 +
'''<font color="navy">For this is </font>'''(Ӧд тайӧ и эм)'''<font color="navy"> the end. </font>'''(помыс.)
 +
 
 +
'''<font color="navy">I've drowned</font>''' (Ме вӧйи)'''<font color="navy"> and dreamt </font>'''(да вӧтаси)'''<font color="navy"> this moment</font>''' (тайӧ здуксӧ,)
 +
 
 +
'''<font color="navy">So overdue...</font>''' (Сэтшӧма сёрми да)'''<font color="navy"> I owe them </font>'''(ме уджйӧза налы / йӧзлы),
 +
 
 +
'''<font color="navy">Swept away</font>''' (кыскӧм проч)'''<font color="navy"> I'm stolen </font>'''(ме гусялӧм) ''~ [А] менӧ кыскӧма [гыыс] гусялӧма''
 +
 
 +
 
 +
Сьывтас:
 +
 
 +
'''<font color="navy">Let the sky fall.</font>''' (Мед енэж усьӧ,)
 +
 
 +
'''<font color="navy">When it crumbles</font>''' (Кор сійӧ потас,)
 +
 
 +
'''<font color="navy">We will stand tall</font>'''  (Ми кутам сулавны джуджыдӧсь) / ''фразеологизм (~ зумыда сулавны чатӧра юрӧн)/''
 +
 
 +
'''<font color="navy">Face it all</font>''' (Воча  тайӧ ставлы)'''<font color="navy"> together</font>''' (ӧтлаын).
 +
 
 +
'''<font color="navy">Let the sky fall.</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">When it crumbles</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">We will stand tall,</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">And face it all</font>''' (да вочаалам  тайӧ ставсӧ)'''<font color="navy"> together </font>'''(ӧтлаын).
 +
 
 +
'''<font color="navy">At Skyfall </font>'''(Енэжусянінын) ''/Скайфоллнас шусьӧ Бондлӧн чужанін/''
 +
 
 +
'''<font color="navy">That Skyfall…</font>'''
 +
 
 +
 
 +
'''<font color="navy">Skyfall</font>''' (Енӧжусянін), '''<font color="navy">is where </font>'''(- сійӧ [места], кытысь)
 +
'''<font color="navy">we start...</font>''' (ми стартуйтім)
 +
 
 +
'''<font color="navy">A thousand miles </font>'''(Сюрсӧн миляяс) '''<font color="navy">and poles apart </font>'''(да полюсъяс [ми] костын)
 +
 
 +
'''<font color="navy">Where worlds collide</font>''' (Кӧні миръяс татшкысьӧны), '''<font color="navy">and days are dark...</font>''' (а лунъяс пемыдӧсь)
 +
 
 +
'''<font color="navy">You may</font>''' (Тэ верман)'''<font color="navy"> have my number, </font>'''(асавны менсьым номер / телефон/),
 +
 
 +
'''<font color="navy">you can</font>''' (Тэ верман) '''<font color="navy">take my name </font>'''(босьтны менсьым ним),
 +
 
 +
'''<font color="navy">But you'll never</font>''' ( Но тэ некор)'''<font color="navy"> have my heart</font>''' (он асав менсьым сьӧлӧм)
 +
 
 +
 
 +
Сьывтас.
 +
 
 +
 
 +
'''<font color="navy">Let the sky fall.</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">When it crumbles</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">We will stand tall,</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">Face it all together.</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">Let the sky fall.</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">When it crumbles</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">We will stand tall,</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">And face it all together.</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">At Skyfall</font>'''
 +
 
 +
 
 +
<font color="navy">Let the sky fall.</font>
 +
 
 +
<font color="navy">When it crumbles</font>
 +
 
 +
<font color="navy">We will stand tall </font>
 +
 
 +
 
 +
<font color="navy">Let the sky fall.</font>
 +
 
 +
<font color="navy">When it crumbles</font>
 +
 
 +
<font color="navy">We will stand tall</font>
 +
 
 +
 
 +
 
 +
'''<font color="navy">Where you go</font>''' (Кытчӧ тэ мунан) '''<font color="navy"> I go, </font>'''([сэтчӧ и] ме муна,)
 +
 
 +
'''<font color="navy">What you see</font>''' (Мый тэ аддзан)'''<font color="navy"> I see...</font>''' ([сійӧс и] ме аддза,)
 +
 
 +
'''<font color="navy">I know</font>''' (Ме тӧда), '''<font color="navy">I'd never be me, </font>'''(ме некор эг эськӧ вӧв ме)
 +
 
 +
'''<font color="navy">Without</font>'''  (-тӧг)'''<font color="navy"> the security </font>'''(Тайӧ дорйӧг)  ~ (Тайӧ дорйӧгтӧг)
 +
 
 +
'''<font color="navy">Of</font>''' (-лӧн)'''<font color="navy">  your  </font>'''(тэнад)'''<font color="navy"> loving  </font>'''(мелі) '''<font color="navy">arms </font>''' (кияс) ~ ([Кодӧс сетӧ] тэнат мелі ки,)
 +
 
 +
'''<font color="navy">Keeping me</font>''' (Видзысь менӧ)'''<font color="navy"> from harm </font>'''(лёксьыс).
 +
 
 +
'''<font color="navy">Put your hand</font>''' (Пукты ассьыд китӧ)'''<font color="navy"> in my hand </font>'''(менам киӧ)
 +
 
 +
'''<font color="navy">And we'll</font>''' (И ми кутам)'''<font color="navy"> stand </font>'''(сулавны). ~ (И ми колям кок йылын, рочӧн колӧ кӧ – выстоим)
 +
 
 +
 
 +
'''<font color="navy">Let the sky fall.</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">When it crumbles</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">We will stand tall,</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">Face it all together.</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">Let the sky fall.</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">When it crumbles</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">We will stand tall,</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">And face it all together.</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">At Skyfall</font>'''
 +
 
 +
 
 +
'''<font color="navy">Let the sky fall.</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">We will stand tall...</font>'''
 +
 
 +
'''<font color="navy">At Skyfall.</font>'''
 +
 
 +
==Визьысь визьӧ вуджӧдӧм==
 +
 
 +
Тайӧ и эм пом!
 +
 
 +
Ышловтӧ кутіг лыддьы дасӧдз,
  
 
Казяв  мулысь вешйӧм, сэсся
 
Казяв  мулысь вешйӧм, сэсся
Строка 16: Строка 159:
 
Эг удит да, ставлы уджйӧзаӧс
 
Эг удит да, ставлы уджйӧзаӧс
  
Менӧ гыыс нуӧ-гуӧ.
+
Менӧ гынас нуӧ-гуӧ.
  
  
Строка 37: Строка 180:
 
Енэж киссянінас.
 
Енэж киссянінас.
  
И енэж киссьӧ…
+
Енэж киссиг…
  
  
Енэж киссянінсянь ми и мӧдім.
+
Енэж киссиг и мӧдім ми.
  
Му мӧдарын, уна сюрс верст ылнаын,  
+
Сюрс верст ылнаын, му помын,  
  
 
Кор мирыд косьын, луныд сьӧд,
 
Кор мирыд косьын, луныд сьӧд,
  
Мед менам номер лоас тэнад,  
+
Босьт менсьым номер,  
  
И верман шусьыны ме нимӧн,
+
Весиг менсьым ним,
  
Но оз шед сьӧлӧмӧй тэд!
+
Но тэд сьӧлӧмӧй оз шед!
  
  
Строка 72: Строка 215:
  
  
Пыр сьӧрад муна,
+
Век сьӧрад муна,
  
 
Тэ синмӧн аддза,
 
Тэ синмӧн аддза,
Строка 108: Строка 251:
  
  
Мед енэж киссяс,
+
Мед енэж киссяс!
  
 
Ми кок йыв колям
 
Ми кок йыв колям
  
 
Енэж киссянінас.
 
Енэж киссянінас.
 +
 +
 +
 +
 +
==Кывбурӧн комиӧдӧм==
 +
 +
Мӧвп комиӧдны "Скайфоллсӧ" чужис 2013' вося гожӧмнас. Ставкодь коми поэтессалы вӧзйылім подстрочниксӧ, но кывбурӧ сійӧс пӧртіс сӧмын [[Шомысова Алёна Александровна|Алёна Шомысова]].
 +
 +
'''Скайфолл'''
 +
 +
''Комиӧдіс Шомысова Алёна.''
 +
 +
 +
Со и пом воис.
 +
 +
Дасӧдз лыддиг ловтӧ кут,
 +
 +
Мулӧн вӧрзьӧм — ӧти здук.
 +
 +
Сьӧлӧм потласяс, тшук.
 +
 +
Збыль ӧд пом воис…
 +
 +
Ме, быттьӧ вӧтын, вӧйи ваӧ,
 +
 +
Эг удит аттьӧ шуны ставлы.
 +
 +
Менӧ гыыс нуис тайӧ.
 +
 +
 +
Мед енэж усяс,
 +
 +
Кор сійӧ киссяс.
 +
 +
Ми ог повзьӧй —
 +
 +
Вуджам ӧтув тайӧс.
 +
 +
Мед енэж усяс,
 +
 +
Кор сійӧ киссяс.
 +
 +
Ми ог повзьӧй —
 +
 +
И вуджам ӧтув тайӧс.
 +
 +
 +
Енэж усис — пансис туй...
 +
 +
Миян костын уна му,
 +
 +
Сэн мирыс киссьӧ, пемдӧ лун,
 +
 +
Верман босьтны менсьым номер, весиг ним,
 +
 +
Сӧмын сьӧлӧм тэд оз сюр.
 +
 +
Енэж усянінын.
 +
 +
 +
Мед енэж усяс,
 +
 +
Кор сійӧ киссяс.
 +
 +
Ми ог повзьӧй —
 +
 +
Вуджам ӧтув тайӧс.
 +
 +
Мед енэж усяс,
 +
 +
Кор сійӧ киссяс.
 +
 +
Ми ог повзьӧй —
 +
 +
И вуджам ӧтув тайӧс.
 +
 +
 +
Сэтӧн ме, кӧн тэ.
 +
 +
Тэ синмӧн аддза.
 +
 +
Ме тэтӧгыд эськӧ эг вӧв ме,
 +
 +
ставсьыс ӧд тэ видзан.
 +
 +
Тэнад пӧсь сывтыр
 +
 +
Дорйӧ лёкысь пыр.
 +
 +
Топӧд менсьым ки —
 +
 +
Вермам ми.
 +
 +
 +
Мед енэж усяс,
 +
 +
Кор сійӧ киссяс.
 +
 +
Ми ог повзьӧй —
 +
 +
Вуджам ӧтув тайӧс.
 +
 +
Мед енэж усяс,
 +
 +
Кор сійӧ киссяс.
 +
 +
Ми ог повзьӧй —
 +
 +
И вуджам ӧтув тайӧс.
 +
 +
 +
Енэж усяс…
 +
 +
Ми ог повзьӧй
 +
 +
Киссигас…
 +
 +
 +
[[Category: Комиӧдӧм]]

Текущая версия на 20:20, 3 кӧч 2017

Скайфолл (Енэж вальдігӧн) - Джеймс Бонд сериалса медбӧръя фильмлы саундтрек. Зэв пыді кывъяса да сьӧлӧмӧ йиджана шылада. Лӧсьӧдіс сьыланкывсӧ да медводз сьыліс сійӧс Адель.

Сьылан

  • англичан ногӧн:

  • комиӧн (абу на)


Билингва

This is the end. (Тайӧ - сійӧ помыс / Со и помыс.)

Hold your breath (Кут ассьыд ышловтӧ) and count (да лыддьы) to ten (дасӧдз). /видеорядын лыйӧм Бондыс усьӧ поссянь юӧ да вӧйӧ/

Feel (Кыв / Ощутит) the Earth (тайӧ муыс) move (вешйӧ) and then (и сэсся)

Hear (Кывзы) my heart (сьӧлӧмӧй) burst (потӧ) again (бара.)

For this is (Ӧд тайӧ и эм) the end. (помыс.)

I've drowned (Ме вӧйи) and dreamt (да вӧтаси) this moment (тайӧ здуксӧ,)

So overdue... (Сэтшӧма сёрми да) I owe them (ме уджйӧза налы / йӧзлы),

Swept away (кыскӧм проч) I'm stolen (ме гусялӧм) ~ [А] менӧ кыскӧма [гыыс] гусялӧма


Сьывтас:

Let the sky fall. (Мед енэж усьӧ,)

When it crumbles (Кор сійӧ потас,)

We will stand tall (Ми кутам сулавны джуджыдӧсь) / фразеологизм (~ зумыда сулавны чатӧра юрӧн)/

Face it all (Воча тайӧ ставлы) together (ӧтлаын).

Let the sky fall.

When it crumbles

We will stand tall,

And face it all (да вочаалам тайӧ ставсӧ) together (ӧтлаын).

At Skyfall (Енэжусянінын) /Скайфоллнас шусьӧ Бондлӧн чужанін/

That Skyfall…


Skyfall (Енӧжусянін), is where (- сійӧ [места], кытысь) we start... (ми стартуйтім)

A thousand miles (Сюрсӧн миляяс) and poles apart (да полюсъяс [ми] костын)

Where worlds collide (Кӧні миръяс татшкысьӧны), and days are dark... (а лунъяс пемыдӧсь)

You may (Тэ верман) have my number, (асавны менсьым номер / телефон/),

you can (Тэ верман) take my name (босьтны менсьым ним),

But you'll never ( Но тэ некор) have my heart (он асав менсьым сьӧлӧм)


Сьывтас.


Let the sky fall.

When it crumbles

We will stand tall,

Face it all together.

Let the sky fall.

When it crumbles

We will stand tall,

And face it all together.

At Skyfall


Let the sky fall.

When it crumbles

We will stand tall


Let the sky fall.

When it crumbles

We will stand tall


Where you go (Кытчӧ тэ мунан) I go, ([сэтчӧ и] ме муна,)

What you see (Мый тэ аддзан) I see... ([сійӧс и] ме аддза,)

I know (Ме тӧда), I'd never be me, (ме некор эг эськӧ вӧв ме)

Without (-тӧг) the security (Тайӧ дорйӧг) ~ (Тайӧ дорйӧгтӧг)

Of (-лӧн) your (тэнад) loving (мелі) arms (кияс) ~ ([Кодӧс сетӧ] тэнат мелі ки,)

Keeping me (Видзысь менӧ) from harm (лёксьыс).

Put your hand (Пукты ассьыд китӧ) in my hand (менам киӧ)

And we'll (И ми кутам) stand (сулавны). ~ (И ми колям кок йылын, рочӧн колӧ кӧ – выстоим)


Let the sky fall.

When it crumbles

We will stand tall,

Face it all together.

Let the sky fall.

When it crumbles

We will stand tall,

And face it all together.

At Skyfall


Let the sky fall.

We will stand tall...

At Skyfall.

Визьысь визьӧ вуджӧдӧм

Тайӧ и эм пом!

Ышловтӧ кутіг лыддьы дасӧдз,

Казяв мулысь вешйӧм, сэсся

Кывзышт: сьӧлӧмӧй потӧ бара.

Ӧд тайӧ пом и эм…

Вӧйигмоз вӧтаси тайӧ здуксӧ.

Эг удит да, ставлы уджйӧзаӧс

Менӧ гынас нуӧ-гуӧ.


Мед енэж киссяс!

Кор сійӧ потас,

Ми кок йыв колям

Ставлы воча ӧтув.

Мед енэж киссяс!

Кор сійӧ потас,

Ми кок йыв колям

Ставлы воча ӧтув

Енэж киссянінас.

Енэж киссиг…


Енэж киссиг и мӧдім ми.

Сюрс верст ылнаын, му помын,

Кор мирыд косьын, луныд сьӧд,

Босьт менсьым номер,

Весиг менсьым ним,

Но тэд сьӧлӧмӧй оз шед!


Мед енэж киссяс!

Кор сійӧ потас,

Ми кок йыв колям

Ставлы воча ӧтув.

Мед енэж киссяс!

Кор сійӧ потас,

Ми кок йыв колям

Ставлы воча ӧтув

Енэж киссянінас.


Век сьӧрад муна,

Тэ синмӧн аддза,

Мися, не овны мем,

Он кӧ тэ саймовтлы,

Оз кӧ мелі киыд

Видз менӧ лёклунысь.

Кут нӧ менӧ киӧд,

И ми колям.


Мед енэж киссяс!

Кор сійӧ потас

Ми кок йыв колям

Ставлы воча ӧтув.

Мед енэж киссяс!

Кор сійӧ потас,

Ми кок йыв колям

Ставлы воча ӧтув

Енэж киссянінас.


Мед енэж киссяс!

Ми кок йыв колям

Енэж киссянінас.



Кывбурӧн комиӧдӧм

Мӧвп комиӧдны "Скайфоллсӧ" чужис 2013' вося гожӧмнас. Ставкодь коми поэтессалы вӧзйылім подстрочниксӧ, но кывбурӧ сійӧс пӧртіс сӧмын Алёна Шомысова.

Скайфолл

Комиӧдіс Шомысова Алёна.


Со и пом воис.

Дасӧдз лыддиг ловтӧ кут,

Мулӧн вӧрзьӧм — ӧти здук.

Сьӧлӧм потласяс, тшук.

Збыль ӧд пом воис…

Ме, быттьӧ вӧтын, вӧйи ваӧ,

Эг удит аттьӧ шуны ставлы.

Менӧ гыыс нуис тайӧ.


Мед енэж усяс,

Кор сійӧ киссяс.

Ми ог повзьӧй —

Вуджам ӧтув тайӧс.

Мед енэж усяс,

Кор сійӧ киссяс.

Ми ог повзьӧй —

И вуджам ӧтув тайӧс.


Енэж усис — пансис туй...

Миян костын уна му,

Сэн мирыс киссьӧ, пемдӧ лун,

Верман босьтны менсьым номер, весиг ним,

Сӧмын сьӧлӧм тэд оз сюр.

Енэж усянінын.


Мед енэж усяс,

Кор сійӧ киссяс.

Ми ог повзьӧй —

Вуджам ӧтув тайӧс.

Мед енэж усяс,

Кор сійӧ киссяс.

Ми ог повзьӧй —

И вуджам ӧтув тайӧс.


Сэтӧн ме, кӧн тэ.

Тэ синмӧн аддза.

Ме тэтӧгыд эськӧ эг вӧв ме,

ставсьыс ӧд тэ видзан.

Тэнад пӧсь сывтыр

Дорйӧ лёкысь пыр.

Топӧд менсьым ки —

Вермам ми.


Мед енэж усяс,

Кор сійӧ киссяс.

Ми ог повзьӧй —

Вуджам ӧтув тайӧс.

Мед енэж усяс,

Кор сійӧ киссяс.

Ми ог повзьӧй —

И вуджам ӧтув тайӧс.


Енэж усяс…

Ми ог повзьӧй

Киссигас…