Шӧвк тупыль (2012ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Пасйӧд)
(Пасйӧд)
Строка 94: Строка 94:
 
  ...Илья Муромец, — Если мы... > ...Илья Муромец. — Если мы... (лб. 138, ӧпечатка)
 
  ...Илья Муромец, — Если мы... > ...Илья Муромец. — Если мы... (лб. 138, ӧпечатка)
 
  хочеть > хочет (лб. 175, ӧпечатка)
 
  хочеть > хочет (лб. 175, ӧпечатка)
 +
салдат > солдат (лб. 196, ӧпечатка)
 
  сійӧ > сійӧс (лб. 271, ӧпечатка)
 
  сійӧ > сійӧс (лб. 271, ӧпечатка)
 
  втретился > встретился (лб. 296, ӧпечатка)
 
  втретился > встретился (лб. 296, ӧпечатка)

Версия 12:49, 1 кӧч 2022

Шӧвк тупыль : коми йӧзкостса мойдъяс. Сыктывкар: "Кола" небӧг лэдзанін, 2012. 400 лб.

Небӧг йылысь

ISBN 978-5-7934-0513-3
ББК 82.3 (2=664.2) Ш 37
Дасьтіс да лӧсьӧдіс О. И. Уляшев.
Комп. верстайтіс Н. В. Вахнин.
Серпасаліс М. Ф. Беллон.
Корректорыс Н. Ф. Габова.
Кырымалӧма печатьӧ 2012-08-30.
Гарнитураыс «Komi Times».
Печатьыс офсет.
Кабалаыс офсет.
Форматыс 70х100 1/16.
Ыдждаыс 32,25 усл. личк. л.; 30 уч.-лэдз. л.
Вӧчӧдан № 3419.
Тиражыс 1000 ӧтк.
«„Кола“ небӧг лэдзанін» ООО
Личкӧдлӧма «Коми республикаса типография» ООО-ын. 167982. Сыктывкар, Виттор туй, 81. 
© Уляшев О. И, дасьтіс, рочӧдіс, 2012.
©  Беллон М. Ф., серпасаліс, 2012.
© «„Кола“ небӧг лэдзанін» ООО, 2012.

Юриндалысь

  • Бурсиӧм : мойд. Лб. 3.
  • Шӧвк тупыль : мойд. Лб. 4-5.
  • Шӧрт тӧб : мойд. Лб. 8-10.
  • Изки да петук : мойд. Лб. 12-14.
  • Дышчиг рушку : мойд. Лб. 16-17.
  • Пев кузя пи : мойд. Лб. 19-22.
  • Шыр да Катша : мойд. Лб. 25-27.
  • Петук, Кань да Руч : мойд. Лб. 30-33.
  • Меж, Кӧза да Кань : мойд. Лб. 36-37.
  • Чуня-чалля : мойд. Лб. 39-42.
  • Йӧй Дане : мойд. Лб. 47-50.
  • Синмӧн аддзытӧм : мойд. Лб. 53-58.
  • Вит чоя-вока : мойд. Лб. 65-66.
  • Чоя-вока : мойд. Лб. 68-70.
  • Весь кузя морт : мойд. Лб. 74-75.
  • Руч да Сёкыр : мойд. Лб. 76-78.
  • Правда да кривда : мойд. Лб. 81-83.
  • Гусясьысь Емель : мойд. Лб. 86-91.
  • Поп казак : мойд. Лб. 96-101.
  • Салдат да генерал ныв : мойд. Лб. 105-109.
  • Ярӧ : мойд. Лб. 115-117.
  • Юра нима дядьӧ : мойд. Лб. 120-122.
  • Коми багатыр : мойд. Лб. 124-126.
  • Дӧва пи, господин Иван Сарапанчиков : мойд. Лб. 127-135.
  • Вӧралысь да вӧрса : мойд. Лб. 143-147.
  • Бӧрдысь мужик : мойд. Лб. 151-153.
  • Иван — купеч пи : мойд. Лб. 154-165.
  • Нӧбасьысь саломщик : мойд. Лб. 177-180.
  • Порсь генерал : мойд. Лб. 183-194.
  • Куим вок : мойд. Лб. 207-210.
  • Йӧй пи : мойд. Лб. 212-213.
  • Кык вок : мойд. Лб. 216-220.
  • Бур кыв : мойд. Лб. 224-235.
  • Кӧрт пиня кӧлдун : мойд. Лб. 247-250.
  • Салдат : мойд. Лб. 252-257.
  • Китрӧсьт-мудрӧсьт : мойд. Лб. 262-273.
  • Зӧлӧтӧй Кудряш : мойд. Лб. 285-290.
  • Кудраш : мойд. Лб. 297-302.
  • Ванька : мойд. Лб. 308-314.
  • Варполомей : мойд. Лб. 323-326.
  • Седун : мойд. Лб. 329-339.
  • Кӧин сар : мойд. Лб. 350-362.
  • Педот-стрелеч : мойд. Лб. 374-380.
  • Ёма : мойд. Лб. 388-389.
  • Кузьма-багатыр : мойд. Лб. 392-394.

Пасйӧд

Сканералӧма Королева Аня.
Тексталӧма да спеллералӧма Инна. 2022-09-01.
Вежӧминъяс:
провеивания > просеивания (лб. 11, ӧпечатка)
затьяслысь > зятьяслысь (лб. 49, ӧпечатка)
пуксяны > пуксясны (лб. 53, ӧпечатка)
ӧшинъяссӧ > ӧшиньяссӧ (лб. 53, ӧпечатка)
Салдат > Солдат (лб. 64, ӧпечатка)
Пышисны > Пышйисны (лб. 90, ӧпечатка)
пышис > пышйис (лб. 91, ӧпечатка)
продвернётся > подвернётся (лб. 93, ӧпечатка)
Емель > Емеля (лб. 96, ӧпечатка)
Иш > Ишь (лб. 103, ӧпечатка)
лэччынны > лэччыны (лб. 121, ӧпечатка)
дрёх > трёх (лб. 137, ӧпечатка)
...Илья Муромец, — Если мы... > ...Илья Муромец. — Если мы... (лб. 138, ӧпечатка)
хочеть > хочет (лб. 175, ӧпечатка)
салдат > солдат (лб. 196, ӧпечатка)
сійӧ > сійӧс (лб. 271, ӧпечатка)
втретился > встретился (лб. 296, ӧпечатка)
Салдаты > Солдаты (лб. 370, ӧпечатка)

Содтӧд юӧр