Щугӧрса зон (Сер. Поповлӧн 1968ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Небӧг йылысь)
(Небӧг йылысь)
Строка 5: Строка 5:
 
==Небӧг йылысь==
 
==Небӧг йылысь==
 
Лӧсьӧдіс В. А. Попов.
 
Лӧсьӧдіс В. А. Попов.
 +
 
Серпасаліс С. А. Холопов.
 
Серпасаліс С. А. Холопов.
 +
 
Мичм. лӧсьӧдіс М. П. Безносов.
 
Мичм. лӧсьӧдіс М. П. Безносов.
 +
 
Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева.
 
Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева.
 +
 
Корректор М. М. Дейнега.
 
Корректор М. М. Дейнега.
 +
 
Сетӧма наборӧ 22|ХІІ-1967.
 
Сетӧма наборӧ 22|ХІІ-1967.
 +
 
Кырымалӧма печатьӧ 4|ІІІ-1968.
 
Кырымалӧма печатьӧ 4|ІІІ-1968.
 +
 
Кабала № 1. Форматыс 84Х108 1/32- 0.5 гум. л., личк. л. 1,64, уч.-лэдз. л. 1,3.
 
Кабала № 1. Форматыс 84Х108 1/32- 0.5 гум. л., личк. л. 1,64, уч.-лэдз. л. 1,3.
 +
 
Тиражыс 4500 ӧтк.
 
Тиражыс 4500 ӧтк.
 +
 
Вӧчӧдан № 167.
 
Вӧчӧдан № 167.
 +
 
Ц00248.
 
Ц00248.
 +
 
Доныс 8 ур.
 
Доныс 8 ур.
 +
 
Коми книжнӧй издательство, Сыктывкар, Печать керка.
 
Коми книжнӧй издательство, Сыктывкар, Печать керка.
 +
 
Сыктывкар, Коми АССР-са Министр Котыр бердын Печатьӧн веськӧланінысь республикаса типография.
 
Сыктывкар, Коми АССР-са Министр Котыр бердын Печатьӧн веськӧланінысь республикаса типография.
  

Версия 22:42, 22 моз 2014

Сер. Попов. Щугӧрса зон : поэмаяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1968. 32 лб.

A Boy from Chugor : book of narrative poems in Komi (Zyrian) by Seraphim Popov.

Небӧг йылысь

Лӧсьӧдіс В. А. Попов.

Серпасаліс С. А. Холопов.

Мичм. лӧсьӧдіс М. П. Безносов.

Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева.

Корректор М. М. Дейнега.

Сетӧма наборӧ 22|ХІІ-1967.

Кырымалӧма печатьӧ 4|ІІІ-1968.

Кабала № 1. Форматыс 84Х108 1/32- 0.5 гум. л., личк. л. 1,64, уч.-лэдз. л. 1,3.

Тиражыс 4500 ӧтк.

Вӧчӧдан № 167.

Ц00248.

Доныс 8 ур.

Коми книжнӧй издательство, Сыктывкар, Печать керка.

Сыктывкар, Коми АССР-са Министр Котыр бердын Печатьӧн веськӧланінысь республикаса типография.

Юриндалысь

  • Дона челядь! : водзкыв. Лб. 4.
  • Щугӧрса зон : поэма. Лб. 5-13.
  • Варыш Вась : поэма. Лб. 14-20.
  • Ме вӧлі ракетчикӧн, мамӧ : поэма. Лб. 21-29

Критика

Ӧшмӧсъяс