Zürjén népkӧltészetі mutatványok (1913ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Содтӧд)
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
'''Zürjén népkӧltészetі mutatványok''' : különnyomat a Nyelvtudományi Közlemények XLI. és XL. kötetéből. Gyüjtötte és kiadta Fokos Dávid. Budapest, 1913
+
'''Zürjén népkӧltészetі mutatványok''' : különnyomat a Nyelvtudományi Közlemények XLI. és XL. kötetéből. Gyüjtötte és kiadta Fokos Dávid. Budapest, 1913. 144 лб.
 
  
 
==Небӧг йылысь==
 
==Небӧг йылысь==
Небӧгас чукӧртӧма коми фольклор текстъяс, мадьяр вуджӧдӧмӧн да пасйӧдъясӧн.
+
Небӧгас чукӧртӧма 1911ʼ воын гижӧм коми фольклор текстъяс, мадьяр вуджӧдӧмӧн да пасйӧдъясӧн.
  
 
==Юриндалысь==
 
==Юриндалысь==
  
*'''Водзкыв'''. Лб. .
+
*'''Водзкыв''' . Лб. 1-4.
  
===Сьыланкывъяс===
+
===Сьыланкывъяс (Dalok)===
  
 
#'''Гырысь юяс, посни шоръяс визувтӧны''' : сьыланкыв. Лб. 4-5.
 
#'''Гырысь юяс, посни шоръяс визувтӧны''' : сьыланкыв. Лб. 4-5.
Строка 64: Строка 63:
 
#'''Ме "велӧдысь"''' :  сьылан шмонь. Лб. 136-137.
 
#'''Ме "велӧдысь"''' :  сьылан шмонь. Лб. 136-137.
 
#'''Сьыланкыв ("Шондібанӧй, олӧмӧй...")''' : сьыланкыв. Лб. 137-138.
 
#'''Сьыланкыв ("Шондібанӧй, олӧмӧй...")''' : сьыланкыв. Лб. 137-138.
#'''Важ видзӧдӧм му вылӧ, олӧм вылӧ, важ видзӧдӧм коми мортӧн (коми йӧзлӧн)''' : мифъяс. Лб. 138-143.
+
#'''Важ видзӧдӧм му вылӧ, олӧм вылӧ, важ видзӧдӧм коми мортлӧн (коми йӧзлӧн)''' : мифъяс. Лб. 138-143.
  
 
==Содтӧд юӧр==
 
==Содтӧд юӧр==
 
[[Category:Фольклор небӧг]]
 
[[Category:Фольклор небӧг]]

Текущая версия на 13:49, 1 урасьӧм 2017

Zürjén népkӧltészetі mutatványok : különnyomat a Nyelvtudományi Közlemények XLI. és XL. kötetéből. Gyüjtötte és kiadta Fokos Dávid. Budapest, 1913. 144 лб.

Небӧг йылысь

Небӧгас чукӧртӧма 1911ʼ воын гижӧм коми фольклор текстъяс, мадьяр вуджӧдӧмӧн да пасйӧдъясӧн.

Юриндалысь

  • Водзкыв . Лб. 1-4.

Сьыланкывъяс (Dalok)

  1. Гырысь юяс, посни шоръяс визувтӧны : сьыланкыв. Лб. 4-5.
  2. Сад йӧрын пӧ ныв гуляйтӧ : сьыланкыв. Лб. 5-7.
  3. Град йӧрын пӧ ныв капуста весалӧ : сьыланкыв. Лб. 7-9.
  4. Гӧрд чветъяс пӧ усины : сьыланкыв. Лб. 9-13.
  5. Ой дид лада, ми пӧ кӧдзимӧй, кӧдзимӧй : сьыланкыв. Лб. 13-16.
  6. Ме луг вывті муні : сьыланкыв. Лб. 16.
  7. Войпукын пӧ оз пукавсьы : сьыланкыв. Лб. 16-18.
  8. Мыйла бӧрдан, муса нылӧй : сьыланкыв. Лб. 18-19.
  9. Шондібанӧй, олӧмӧй : сьыланкыв. Лб. 19-20.
  10. Шондібанӧй, олӧмӧй : сьыланкыв. Лб. 20.
  11. Коркӧ пӧ ме гуляйті : сьыланкыв. Лб. 21-22.
  12. Рыт пукалім, пукалім : сьыланкыв. Лб. 22-23.
  13. Менсьым шогсӧ он на тӧд : сьыланкыв. Лб. 23-24.
  14. Чожман нылӧй, чабанӧй : сьыланкыв. Лб. 25-28.

Нӧдкывъяс

  • 44 нӧдкыв. Лб. 28-35.

Важвисьт (Monda)

  • Карнана ныв : важвисьт. Лб. 36-38.

Мойдъяс (Népmesék)

  1. Дыш Иван : мойд. Лб. 38-49.
  2. Ок-ок-ок : мойд. Лб. 49-55.
  3. Дыш Даньӧ : мойд. Лб. 56-63.
  4. Кӧч да Руч : мойд. Лб. 63-65.
  5. Руч, сёкыр да бельӧ рум : мойд. Лб. 65-68.
  6. Дур Иван : мойд. Лб. 68-72.
  7. Мамтӧм ныв да мама ныв : мойд. Лб. 72-75.
  8. Пипиристы сӧкӧл : мойд. Лб. 75-80.
  9. "Олісны-вылісны коркӧ зэв нин важӧн му уджалысь гозъя..." : мойд. Лб. 80-83.
  10. "Важӧн оліс-выліс поп..." : мойд. Лб. 83-88.
  11. Куим гырнич : мойд. Лб. 88-92.
  12. Кынмӧм гозъя : мойд. Лб. 92-96.
  13. Сюсьлун комилӧн : мойд. Лб. .
  14. "Важӧн оліс-выліс морт..." : мойд. Лб. 96-97.
  15. "Зэв важӧн оліс-выліс пӧрысь морт..." : мойд. Лб. 97-98.
  16. Вӧралысь пи : мойд. Лб. 98-109.
  17. Кузьма да Пома : мойд. Лб. 109-115.
  18. Пев кузя пи : мойд. Лб. 115-121.
  19. Гриша : мойд. Лб. 121-133.

Содтӧд

  1. Мыйла бӧрдан муса нылӧй : нотаа сьыланкыв. Лб. 133.
  2. Шондібанӧй олӧмӧй : нотаа сьыланкыв. Лб. 133-134.
  3. Коми нывлы : кывбур. Лб. 134-135.
  4. Петӧм бӧрын : сьылан шмонь. Лб. 135-136.
  5. Ме "велӧдысь" : сьылан шмонь. Лб. 136-137.
  6. Сьыланкыв ("Шондібанӧй, олӧмӧй...") : сьыланкыв. Лб. 137-138.
  7. Важ видзӧдӧм му вылӧ, олӧм вылӧ, важ видзӧдӧм коми мортлӧн (коми йӧзлӧн) : мифъяс. Лб. 138-143.

Содтӧд юӧр