Войвыв кодзув. 1999. №8

Материал из Коми тӧданін
Версия от 11:41, 20 тӧв шӧр 2017; Ӧньӧ Лав (сёрнитанін | чӧжӧс) (Пасйӧд)
(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)

Войвыв кодзув : быд тӧлысся литературно-художественнӧй журнал.

The monthly magazine "North Star".

Лэдзӧны: Коми гижысьяслӧн котыр, Коми Республикаса печать управление.

Сыктывкар, 1999. №8. 80 лб.

Петас йылысь

Редакторыс Михаил Елькин.
Кывкутысь секретар Алексей Одинцов.
Лӧсьӧдысь котырынӧсь тшӧтш: Альберт Ванеев, Виктор Напалков, Владимир Тимин.
Техн. лӧсьӧдысь Алексей Одинцов.
Корректор Е. Панюкова
Сетӧма наборӧ 1999-06-24.
Кырымалӧма печатьӧ 1999-09-04.
Форматыс 70х108 1/16.
Печатьыс офсет.
Ыджыдаыс 7 личк. л., 5,64 усл. кр.-отт., 7,54 уч.-лэдз. л.
Регистр №Ф0095.
Вӧчӧдан № 5882.
Тиражыс 1347 ӧтк.
Редакциялӧн адрес: 167610. Сыктывкар, Печать керка, 26ʼ жыр.
Коми республикаса типография. 167610. Сыктывкар, Первомай туй, 70.

Пытшкӧс

  • И. А. Куратовлӧн чужан лунсянь 160 во — йӧзкостса научнӧй конференция : юӧр. Воддза гуг.
  • Тайӧ номерын : юриндалысь. Лб. 1.

Выль кывбуръяс

  • Виктор Напалков. Эжва катыд, Эжва катыд... :
    • Туйын : кывбур. Лб. 3.
    • "Керка жӧлӧбсянь ӧшалысь йичунь..." : кывбур. Лб. 4.
    • Ичӧтдырсяысь : кывбур. Лб. 4.
    • Шойччигӧн : кывбур. Лб. 4-5.
    • Тыртӧм улича : кывбур. Лб. 5.
    • Серпас : кывбур. Лб. 5.
    • "Кӧка часі лыддьӧ олан кад..." : кывбур. Лб. 5-6.
    • Мыйӧн ме озыр : кывбур. Лб. 6.
    • Эжва катыд : кывбур. Лб. 6-7.
    • Кӧн тэ талун? : кывбур. Лб. 7.

☼ ☼ ☼

  • Валентина Иванова. Керка-пӧль : повесьт. Лб. 8-59.
  • Анатолий Ракин. Лымйыс еджыд : сьыланкыв («Лымы тӧдьы» удмурт йӧзкост сьылан серти). Лб. 59.
  • Вячеслав Бабин. Кывбуръяс :
    • Водзӧс : кывбур. Лб. 60.
    • Кызь вочӧжся лачаӧй : кывбур. Лб. 60.
    • "Ичӧтик ді вылын кык бипур костын..." : кывбур. Лб. 60.
    • Мудз : кывбур. Лб. 60-61.
    • Пуяс : кывбур. Лб. 61.
    • Кык пу : А. Лужиковлы сиӧм кывбур. Лб. 61.
  • "Июль тӧлысся 23-ӧд лунӧ..." : В. Н. Дёмин кувсьӧм йылысь гижӧд. Лб. 62.
  • Владимир Тимин. Ёрт йылысь кыв : М. И. Игнатов кувсьӧм йылысь гижӧд. Лб. 63.

Публицистика

Гыма вояс

Фото-серпас

  • Сыктывкарын :
    • "Лексикология да ономастика" юкӧд. Юрнуӧдіс филология наукаясса доктор А. Н. Ракин (мӧд радын веськыдвывсянь коймӧдыс) : дзарпас / Д. Напалков. Воддза гуг.
    • Иван Куратовлӧн памятник дорӧ дзоридзьяс : дзарпас / Д. Напалков. Воддза гуг.
  • Кебраын :
    • Прозаик Нина Куратова (киас дзоридзьяса) сёрнитӧ землячкаясыскӧд : дзарпас / Р. Ногин. Бӧръя гуг.
    • Кебра сиктса культура керкаын И. А. Куратовлы сиӧм концерт : дзарпас / Р. Ногин. Бӧръя гуг.

Пасйӧд

Экземпляр босьтӧма "Войвыв кодзув" журнал редакцияысь.
Сканералӧма (БК) 2015-10-17. EL.
Сканералӧма (Epson Perfection V37, ABBYY FineReader 12 Professional) 2016-06-29. Керножицкая Яна.
Тексталӧма 2016-12-03. Сёльыбса Женя. 192448 пас.
Вежӧминъяс:
кутчӧкӧ > кытчӧкӧ (лб. 4; ӧпечатка)
агсасянь > агсасян (лб. 4; ӧпечатка)
канукул > каникул (лб. 55; ӧпечатка)
ва > да (лб. 64; ӧпечатка)
кеммӧмаӧсь > кевмӧмаӧсь (лб. 65; ӧпечатка)
Рочъяс > Рочьяс (лб. 65; ӧпечатка)
тырмымӧнін > тырмымӧн ин (лб. 65; ӧпечатка)
ештщӧ > ештшӧ (лб. 66; ӧпечатка)
ещщӧ > ештшӧ (лб. 65; ӧпечатка)
ешшӧ > ештшӧ (лб. 66; ӧпечатка)
судзчыв > судзсьыв (лб. 66; ӧпечатка)
виччисисны > видзчысисны (лб. 67; ӧпечатка)
тырмымӧнін > тырмымӧн ин (лб. 65; ӧпечатка)
интелегент > интеллигент (лб. 70; ӧпечатка)
писькалӧмлы > паськалӧмлы (лб. 72; ӧпечатка)
кольтчӧ > кольччӧ (лб. 73; ӧпечатка)
видчысьны > виччысьны (лб. 75; ӧпечатка)
крестьяналӧм > крестьяналӧн (лб. 79; ӧпечатка)
Юаланторъяс:
комикодь >  (лб. 77; ӧпечатка)

Мукӧд юӧр