Чолӧм и прӧщай... (В. Напалковлӧн 2000ʼ вося небӧг)
Напалков В. Е. Чолӧм и прӧщай... : повестьяс. Сыктывкар : Коми небӧг лэдзанін, 2000. 320 лб.
Hello & Goodbye : a book of stories in Komi (Zyrian) by Victor Napalkov.
Содержание
Небӧг йылысь
Тэнад киын, пыдди пуктана ёрт, В. Е. Напалковлӧн выль книга. Восьтан сылысь медводдза лист боксӧ, нуӧдан син пырыд, и окотаыд босьтӧ лыддьыны повестьяссӧ помсянь помӧдз. Тэ, том и олӧма лыддьысьысь, гижӧдъясас паныдасян ас коддьӧмъясыдкӧд, писательыскӧд ӧтвылысь кутан висьны повестьясса геройяслӧн судьба вӧсна. Гижӧдъясас темаыс быдӧнлы зэв матысса — мортлӧн олӧм-вылӧм: шаньлун и лёклун, радлун и сьӧлӧм дой, муслун и измена. Книгасӧ донъялан ачыд, лыддьысьысь. (Аннотацияысь)
84 (2Рос-Коми) Н 27 ISBN 5-7555-0625-6
Лӧсьӧдіс А. В. Тентюков. Мичм. лӧсьӧдіс Г. Н. Шарипков. Техн. лӧсьӧдіс 3. А. Поздеева. Комп. верстайтіс Н. В. Вахнин. Корректор Н. Ф. Габова. Серпасаліс С. Г. Терещенко.
Сетӧма наборӧ 1998-01-22. Кырымалӧма печатьӧ 1998-06-29. Форматыс 84х108/32. Кабалаыс офсет. Гарнитураыс «Antigua». Печатьыс офсет. Усл. личк. л. 16,8. Уч.-лэдз. л. 20,1. Тиражыс 1000 ӧтк. Вӧчӧдан № 2727. Коми небӧг лэдзанін. 167982, Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229. Личкӧдлӧма «Кылна обласьтувса типография» КОГУП-ын. 610000, Кылна, Динамо шӧртуй, 4.
© Напалков В. Е., 2000. © Терещенко С. Г., мичмӧдӧм, 2000. © Коми небӧг лэдзанін, 2000.
Юриндалысь
- Шойтӧм крест : повесьт. Лб. 3-95.
- Вотӧса август : повесьт. Лб. 96-168.
- Кӧсъя тӧдмасьны : повесьт. Лб. 169-198.
- Прӧщай : повесьт. Лб. 199-250.
- Лун бӧрся лун : повесьт. Лб. 251-318.
Пасйӧд
Сканералӧма 2014-06-18. Сӧкӧл Гриш. Тексталӧма 2014-10-12. Вомынса Влад. Спеллералӧма 2015-11-13. Донса Инна.
Вежӧминъяс: киӧдіс > киӧдыс (лб. 7, ӧпечатка) гыравылӧсьӧмӧн > гыравыласьӧмӧн (лб. 11, ӧпечатка) ортсӧасьны > ортсыасьны (лб. 24, ӧпечатка) Иннесалысь > Инессалысь (лб. 48, ӧпечатка) гӧнсер мунӧма > гӧнсермунӧма (лб. 66, ӧпечатка) су йӧрсайса > суйӧрсайса (лб. 66, ӧпечатка) доръясӧ > доръяссӧ (лб. 68, ӧпечатка) вӧчӧм > вӧччӧм (лб. 75, ӧпечатка) ыджыд > еджыд (лб. 76, ӧпечатка) пакестанечлӧн > пакистанечлӧн (лб. 79, ӧпечатка) нин > ни (лб. 81, ӧпечатка) йӧткыштӧс > йӧткыштіс (лб. 86, ӧпечатка) манам > менам (лб. 87, ӧпечатка) вартчисны > варччисны (лб. 105, ӧпечатка) Барган > Варган (лб. 111, ӧпечатка) житкостьтӧ-й > жидкостьтӧ-й (лб. 112, ӧпечатка) быттьӧн > бытьӧн (лб. 128, ӧпечатка) ботайчӧмыс > ботайтчӧмыс (лб. 141, ӧпечатка) чепляна > чеплялана (лб. 151, ӧпечатка) ваймытӧдз > воймытӧдз (лб. 157, ӧпечатка) тыртӧм > тырӧм (лб. 169, ӧпечатка) йӧзыс > йӧзӧс (лб. 170, ӧпечатка) синъяссӧ > синъясӧ (лб. 172, ӧпечатка) ...шыльӧдіс зонлысь чорыд юрсисӧ. — А тшыкӧда кӧ? > шыльӧдіс зонлысь чорыд юрсисӧ. — А тшыкӧда кӧ? (лб. 172, ӧпечатка) приходится > приходиться (лб. 185, ӧпечатка) Стройбаяссӧ > Стрӧйбаяссӧ (лб. 186, ӧпечатка) семъяыс > семьяыс (лб. 189, ӧпечатка) неврапотолог > невропатолог (лб. 196, ӧпечатка) Апполинария > Аполлинария (лб. 217, ӧпечатка) сайиник > сайник (лб. 227, ӧпечатка) вуджігӧн > вуджигӧн (лб. 232, ӧпечатка) ежыд > еджыд (лб. 237, ӧпечатка) керкааас > керкаас (лб. 251, ӧпечатка) тай > тайӧ (лб. 275, ӧпечатка) не > ме (лб. 279, ӧпечатка) ведь > вель (лб. 294, ӧпечатка)