Нерсьысь баля (С. Пылаевалӧн 1994ʼ вося небӧг) — различия между версиями
(→Пасйӧд) |
(→Пасйӧд) |
||
(не показано 5 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 79: | Строка 79: | ||
тіралісны, да > тіралісны да (лб.13, ӧпечатка) | тіралісны, да > тіралісны да (лб.13, ӧпечатка) | ||
вылӧ-вылӧ, да > вылӧ-вылӧ да (лб.18, ӧпечатка) | вылӧ-вылӧ, да > вылӧ-вылӧ да (лб.18, ӧпечатка) | ||
− | ыджыда ыджда 22 | + | ыджыда > ыджда (лб. 22, ӧпечатка) |
− | воис да воис, да 22 | + | воис да > воис, да (лб. 22, ӧпечатка) |
лосьӧдаліс > лӧсьӧдаліс (лб. 23, ӧпечатка) | лосьӧдаліс > лӧсьӧдаліс (лб. 23, ӧпечатка) | ||
меньсым > менсьым (лб. 24, ӧпечатка) | меньсым > менсьым (лб. 24, ӧпечатка) | ||
+ | ассьыс и сійӧ > ассьыс, и сійӧ (лб. 25, ӧпечатка) | ||
чарби > чардби (лб. 27, ӧпечатка) | чарби > чардби (лб. 27, ӧпечатка) | ||
+ | Ӧшиньтӧ восьтышт > Ӧшиньтӧ восьтышт, (лб. 28, ӧпечатка) | ||
+ | шонтысян, и косьман > шонтысян и косьман (лб. 41, ӧпечатка) | ||
помошничасӧ > помощничасӧ (лб. 42, ӧпечатка) | помошничасӧ > помощничасӧ (лб. 42, ӧпечатка) | ||
пӧкаживатӧ > пӧкаживайтӧ (лб. 46, ӧпечатка) | пӧкаживатӧ > пӧкаживайтӧ (лб. 46, ӧпечатка) | ||
+ | — Вильыш Ӧльӧш > — Вильыш Ӧльӧш, (лб. 47, ӧпечатка) | ||
+ | Кутас кӧ, да тӧдас > Кутас кӧ да тӧдас (лб. 51, ӧпечатка) | ||
порськодь > порсь кодь (лб. 52, ӧпечатка) | порськодь > порсь кодь (лб. 52, ӧпечатка) | ||
Текущая версия на 11:36, 4 кӧч 2020
Пылаева С. В. Нерсьысь баля : Сӧлӧ баблӧн мойдъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1994. 56 лб.
Содержание
Небӧг йылысь
Сӧлӧ баблӧн (Соломония Васильевна Пылаевалӧн) «Нерсьысь Баля» книгаыс абу нин медводдза. Тайӧ книгаын — выль мойдъяс. Нерсяна, ворсана, лыддьысяна кывбур чукӧрнас Сӧлӧ баб бара на сьӧлӧмсянь гажӧдас посни челядьӧс. Мойдъяссӧ позяс лыддьыны и гортын, и садикын тшӧтш наӧн вӧдитчыны. Челядь тӧдмасясны уна зверь-пӧткакӧд, на йылысь гажа да тешкодь лоӧмторъяскӧд. Лыддьӧй да радлӧй. (Аннотацияысь)
84 (2 Рос-Коми)-4 П 94 ISBN 5-7555-0474-1
Лӧсьӧдіс А. В. Тентюков. Серпасаліс А. В. Мошев. Мичм. лӧсьӧдіс В. Б. Осипов. Техн. лӧсьӧдіс А. Н. Вишнева. Корректор М. М. Лужикова.
Сетӧма наборӧ 1993-12-09. Кырымалӧма печатьӧ 1994-02-18. Форматыс 70х90 1/4. Кабалаыс № 1. Гарнитураыс «Тип Таймс. Печатьыс офсет. Усл. личк. л. 4,1. Усл. кр.-отт. 8,8. Уч.-лэдз. л. 2,0. Тиражыс 5900 ӧтк. Вӧчӧдан № 5150. Коми книжнӧй издательство. 167610, Сыктывкар, Карл Маркс туй, 229. «Коми республикаса типография» АО. 167610, Сыктывкар, Первомай туй, 70.
© Пылаева С. В., 1994. © Мошев А. В., мичмӧдӧм, 1994. © Коми книжнӧй издательство, 1994.
Юриндалысь
- Нерсьысь Баля : мойд. Лб. 3-5.
- Кӧч гӧснеч : мойд. Лб. 5-6.
- Гажа паракод : мойд. Лб. 6-8.
- Аттьӧ Нидзувлы да Лягушалы : мойд. Лб. 8.
- Баля вошӧма : мойд. Лб. 9-10.
- Кырсь пыж : мойд. Лб. 10-13.
- Паччӧр вылын пӧчӧ : мойд. Лб. 13.
- Шыра нянь : мойд. Лб. 14.
- Кычи гӧсть : мойд. Лб. 15.
- Мур-бур : мойд. Лб. 15-16.
- Кӧчильӧй лэбалӧ : мойд. Лб. 16-18.
- Эз соссьы : мойд. Лб. 18.
- Гидын (или кодысь-мый) : мойд. Лб. 19.
- Чуксасян кад : мойд. Лб. 19-21.
- Ёма пинь : мойд. Лб. 21-22.
- Сод : мойд. Лб. 22.
- Гыж кампет : мойд. Лб. 23.
- Куим кока Ош : мойд (вуджӧдӧма рочысь). Лб.23-24.
- Автобус : мойд. Лб. 25.
- Велӧдчы крыса кыйны : мойд нисьӧ абу. Лб. 26-27.
- Петук да Кӧк вок : мойд. Лб. 28-30.
- Петук висьӧ : мойд. Лб. 30-31.
- Сямтӧм Ош : мойд. Лб. 32-34.
- Оз. Да : ворсана кывбур. Лб. 34-35.
- Збыль, герт : лыддьысьӧм. Лб. 35-36.
- Сирпиянсӧ кутала : кывбур. Лб. 36.
- Чурка : мойд. Лб. 36-40.
- Чипсан : мойд. Лб. 40.
- Чери кыйысь кань : мойд. Лб. 41-43.
- Ур да Ош : мойд. Лб. 43.
- Тар пастук : мойд. Лб. 44-47.
- Вильыш Ӧльӧш : мойд. Лб. 47-48.
- Вордкыв : вордкыв. Лб. 48-50.
- Гым да Гам : лыддьысьӧм. Лб. 50.
- Эн пӧръясь : ворсана кывбур. Лб. 50-51.
- Гораньӧн ворсӧм : ворсана кывбур. Лб. 51.
- Нерсян : нерсяна кывбур. Лб. 52.
Пасйӧд
Сканералӧма 2014-07-03. Кирӧ Вань. Тексталӧма 2015-03-27. Коваль Катя.
Вежӧминъяс: Нидзувӧс > Нидзулӧс (лб.8, ӧпечатка) энӧ > эн-ӧ (лб. 9, ӧпечатка) Энӧ > Эн-ӧ (лб. 9, ӧпечатка) тіралісны, да > тіралісны да (лб.13, ӧпечатка) вылӧ-вылӧ, да > вылӧ-вылӧ да (лб.18, ӧпечатка) ыджыда > ыджда (лб. 22, ӧпечатка) воис да > воис, да (лб. 22, ӧпечатка) лосьӧдаліс > лӧсьӧдаліс (лб. 23, ӧпечатка) меньсым > менсьым (лб. 24, ӧпечатка) ассьыс и сійӧ > ассьыс, и сійӧ (лб. 25, ӧпечатка) чарби > чардби (лб. 27, ӧпечатка) Ӧшиньтӧ восьтышт > Ӧшиньтӧ восьтышт, (лб. 28, ӧпечатка) шонтысян, и косьман > шонтысян и косьман (лб. 41, ӧпечатка) помошничасӧ > помощничасӧ (лб. 42, ӧпечатка) пӧкаживатӧ > пӧкаживайтӧ (лб. 46, ӧпечатка) — Вильыш Ӧльӧш > — Вильыш Ӧльӧш, (лб. 47, ӧпечатка) Кутас кӧ, да тӧдас > Кутас кӧ да тӧдас (лб. 51, ӧпечатка) порськодь > порсь кодь (лб. 52, ӧпечатка)