Транспорт(коми сёрнинебӧг) — различия между версиями
Строка 3: | Строка 3: | ||
!Комиӧн | !Комиӧн | ||
|- | |- | ||
− | |||
|Где находится билетная касса? | |Где находится билетная касса? | ||
|Кӧні билетнӧй касса? | |Кӧні билетнӧй касса? | ||
Строка 11: | Строка 10: | ||
|- | |- | ||
|Нам нужно пойти и купить билеты:<br>на самолет<br>на поезд<br>на автобус | |Нам нужно пойти и купить билеты:<br>на самолет<br>на поезд<br>на автобус | ||
− | | | + | |Миянлы колӧ мунні да ньӧбны билетъяс:<br>самолёт вылӧ<br>поезд вылӧ<br>автобус вылӧ |
|- | |- | ||
|Где я могу купить билеты:<br>на самолет<br>на поезд<br>на автобус | |Где я могу купить билеты:<br>на самолет<br>на поезд<br>на автобус | ||
Строка 37: | Строка 36: | ||
|Эм-ӧ дон чинтӧм...?<br>чельяды<br>студентъяслы<br>олӧмаяслы | |Эм-ӧ дон чинтӧм...?<br>чельяды<br>студентъяслы<br>олӧмаяслы | ||
|- | |- | ||
− | |Я бы хотел заплатить сразу | + | |Я бы хотел(-а) заплатить сразу |
− | |Ме эськӧ | + | |Ме эськӧ кӧсъя мынтысьны пырысь-пыр |
|- | |- | ||
|Мы бы хотели заплатить сразу | |Мы бы хотели заплатить сразу | ||
|Ми эськӧ кӧсъям мынтысьны пырысь-пыр | |Ми эськӧ кӧсъям мынтысьны пырысь-пыр | ||
|- | |- | ||
− | |Я потерял билет | + | |Я потерял(-а) билет |
|Ме вошти билет | |Ме вошти билет | ||
|- | |- | ||
Строка 53: | Строка 52: | ||
|- | |- | ||
|У нас много багажа | |У нас много багажа | ||
− | | | + | |Миян уна кӧлуй |
|- | |- | ||
Строка 66: | Строка 65: | ||
|- | |- | ||
|Нам нужен носильщик | |Нам нужен носильщик | ||
− | | | + | |Миянлы колӧ кӧлуй новлӧдлысь |
|- | |- | ||
|Пожалуйста, отвезите мой багаж... | |Пожалуйста, отвезите мой багаж... | ||
Строка 78: | Строка 77: | ||
|- | |- | ||
|У нас пропали:<br>сумки<br>чемоданы | |У нас пропали:<br>сумки<br>чемоданы | ||
− | | | + | |Миян вошісны:<br> сумкаяс<br>чемоданъяс |
|- | |- | ||
|Где здесь бюро находок? | |Где здесь бюро находок? | ||
|Кӧні тані аддзӧмторъяс месайлы бергӧданін ? | |Кӧні тані аддзӧмторъяс месайлы бергӧданін ? | ||
+ | |- | ||
+ | |Я бы хотел(-а) билет ...<br>в вагон для курящих/некурящих<br>в купейный вагон на двоих<br>плацкарт<br>VIP<br>в общий вагон | ||
+ | |Мэ эськӧ кӧсъя билет ...<br>куритчысьяслы вагонӧ/коні оз куритчыны вагонӧ<br>купеа вагонӧ кык вылӧ<br>VIP<br>ӧтувъя вагонӧ | ||
+ | |- | ||
+ | |МЫ бы хотели билет ...<br>в вагон для курящих/некурящих<br>в купейный вагон на двоих<br>плацкарт<br>VIP<br>в общий вагон | ||
+ | |Ми эськӧ кӧсъям билет ...<br>куритчысьяслы вагонӧ/коні оз куритчыны вагонӧ<br>купеа вагонӧ кык вылӧ<br>VIP<br>ӧтувъя вагонӧ | ||
+ | |- | ||
+ | |Я бы хотел(-а)верхнюю/нижнюю полку | ||
+ | |Ме эськӧ кӧсъя выліса/уліса джадж | ||
+ | |- | ||
+ | |МЫ бы хотели верхнюю/нижнюю полку | ||
+ | |Ми эськӧ кӧсъям выліса/уліса джадж | ||
+ | |- | ||
+ | |Как пройти на платформу? | ||
+ | |Кыдз прӧйдитны платформа вылӧ? | ||
+ | |- | ||
+ | |Сколько осталось до отправления поезда? | ||
+ | |Кымын колис поезд вӧрзьӧмӧдз? | ||
+ | |- | ||
+ | |Это мое место? | ||
+ | |Тайӧ менам места? | ||
+ | |- | ||
+ | |Это наше место? | ||
+ | |Тайӧ миян места? | ||
+ | |- | ||
+ | |Электричка | ||
+ | |Электричествоӧн ветлан поезд | ||
+ | |- | ||
+ | |Скорый поезд | ||
+ | |Ыджыд ода поезд | ||
+ | |- | ||
+ | |Пассажирский поезд | ||
+ | |Йӧз новлӧдлан поезд | ||
+ | |- | ||
+ | |Товарный поезд | ||
+ | |Вузӧс нуан-ваян поезд | ||
+ | |- | ||
+ | |Справочное бюро | ||
+ | |Юӧр сетан бюро | ||
+ | |- | ||
+ | |Камера хранения | ||
+ | |Кӧлуй видзан вежӧс | ||
+ | |- | ||
+ | |Билетная касса | ||
+ | |Билет вузалан касса | ||
+ | |- | ||
+ | |Зал ожидания | ||
+ | |Виччысян жыр | ||
+ | |- | ||
+ | |Платформа 2 | ||
+ | |Платформа 2 | ||
+ | |- | ||
+ | |Путь 3 | ||
+ | |Туй 3 | ||
+ | |- | ||
+ | |Скорый поезд Сыктывкар - Воркута прибывает на платформу 3 | ||
+ | |Ыджыд ода поезд Сыктывкар - Воркута воӧ коймӧд платформаӧ | ||
+ | |- | ||
+ | |Я хочу купить билет на самолет, вылетающий завтра | ||
+ | |Ме кӧсъя ньӧбны билет самолёт вылӧ, коді лэбӧ аски | ||
+ | |- | ||
+ | |Мы хотим купить билеты на самолет, вылетающий завтра | ||
+ | |Ми кӧсъям ньӧбны билетъяс самолёт вылӧ, коді лэбӧ аски | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
|- | |- | ||
| | | |
Версия 16:00, 10 ӧшым 2016
Рочӧн | Комиӧн |
---|---|
Где находится билетная касса? | Кӧні билетнӧй касса? |
Мне нужно пойти и купить билеты: на самолет на поезд на автобус |
Меным колӧ мунні да ньӧбны билетъяс: самолёт вылӧ поезд вылӧ автобус вылӧ |
Нам нужно пойти и купить билеты: на самолет на поезд на автобус |
Миянлы колӧ мунні да ньӧбны билетъяс: самолёт вылӧ поезд вылӧ автобус вылӧ |
Где я могу купить билеты: на самолет на поезд на автобус |
Кӧні ме верма ньӧбны билетъяс: самолёт вылӧ поезд вылӧ автобус вылӧ |
Где мы можем купить билеты: на самолет на поезд на автобус |
Кӧні ми вермам ньӧбны билетъяс: самолёт вылӧ поезд вылӧ автобус вылӧ |
Я хочу заказать билеты заранее | Ме кӧсъя ньӧбны билетъяс водзыв |
Мы хотим заказать билеты заранее | Ми кӧсъям ньӧбны билетъяс водзыв |
Один билет туда и обратно на завтра, пожалуйста | Ӧтик билет бӧр-водз аски кежлӧ, пӧжалуйста |
Один билет до ..., пожалуйста Воркуты Инты Печоры Ухты Микуни Визинги Усть-Кулома Объячево Вуктыла Троицко-Печорска Усинска Усть-Цильмы Ижмы Удоры |
Ӧтик билет ..., пӧжалуйста Воркутаӧдз Интаӧдз Печораӧдз Ухтаӧдз Микуньӧдз Визинӧдз Кулӧмдінӧдз Объячевоӧдз Вуктылӧдз Троицко-Печорскӧдз Усинскӧдз Чилимдінӧдз Изьваӧдз Удораӧдз |
Сколько это стоит? | Мыйта тайӧ сулалӧ? |
Есть ли скидка для...? детей студентов пожилых |
Эм-ӧ дон чинтӧм...? чельяды студентъяслы олӧмаяслы |
Я бы хотел(-а) заплатить сразу | Ме эськӧ кӧсъя мынтысьны пырысь-пыр |
Мы бы хотели заплатить сразу | Ми эськӧ кӧсъям мынтысьны пырысь-пыр |
Я потерял(-а) билет | Ме вошти билет |
Мы потеряли билет | Ми воштім билет |
У меня много багажа | Менам уна кӧлуй |
У нас много багажа | Миян уна кӧлуй |
Где я могу сдать багаж? | Кӧні ме верма сдайтны багаж? |
Где мы можем сдать багаж? | Кӧні ми вермам сдайтны багаж? |
Мне нужен носильщик | Меным колӧ кӧлуй новлӧдлысь |
Нам нужен носильщик | Миянлы колӧ кӧлуй новлӧдлысь |
Пожалуйста, отвезите мой багаж... | Пӧжалуйста, нуӧй менам кӧлуй |
Пожалуйста, отвезите наш багаж... | Пӧжалуйста, нуӧй миян кӧлуй |
У меня пропала: сумка чемодан |
Менам вошіс: сумка чемодан |
У нас пропали: сумки чемоданы |
Миян вошісны: сумкаяс чемоданъяс |
Где здесь бюро находок? | Кӧні тані аддзӧмторъяс месайлы бергӧданін ? |
Я бы хотел(-а) билет ... в вагон для курящих/некурящих в купейный вагон на двоих плацкарт VIP в общий вагон |
Мэ эськӧ кӧсъя билет ... куритчысьяслы вагонӧ/коні оз куритчыны вагонӧ купеа вагонӧ кык вылӧ VIP ӧтувъя вагонӧ |
МЫ бы хотели билет ... в вагон для курящих/некурящих в купейный вагон на двоих плацкарт VIP в общий вагон |
Ми эськӧ кӧсъям билет ... куритчысьяслы вагонӧ/коні оз куритчыны вагонӧ купеа вагонӧ кык вылӧ VIP ӧтувъя вагонӧ |
Я бы хотел(-а)верхнюю/нижнюю полку | Ме эськӧ кӧсъя выліса/уліса джадж |
МЫ бы хотели верхнюю/нижнюю полку | Ми эськӧ кӧсъям выліса/уліса джадж |
Как пройти на платформу? | Кыдз прӧйдитны платформа вылӧ? |
Сколько осталось до отправления поезда? | Кымын колис поезд вӧрзьӧмӧдз? |
Это мое место? | Тайӧ менам места? |
Это наше место? | Тайӧ миян места? |
Электричка | Электричествоӧн ветлан поезд |
Скорый поезд | Ыджыд ода поезд |
Пассажирский поезд | Йӧз новлӧдлан поезд |
Товарный поезд | Вузӧс нуан-ваян поезд |
Справочное бюро | Юӧр сетан бюро |
Камера хранения | Кӧлуй видзан вежӧс |
Билетная касса | Билет вузалан касса |
Зал ожидания | Виччысян жыр |
Платформа 2 | Платформа 2 |
Путь 3 | Туй 3 |
Скорый поезд Сыктывкар - Воркута прибывает на платформу 3 | Ыджыд ода поезд Сыктывкар - Воркута воӧ коймӧд платформаӧ |
Я хочу купить билет на самолет, вылетающий завтра | Ме кӧсъя ньӧбны билет самолёт вылӧ, коді лэбӧ аски |
Мы хотим купить билеты на самолет, вылетающий завтра | Ми кӧсъям ньӧбны билетъяс самолёт вылӧ, коді лэбӧ аски |