Югыд туй. 1924-01-16. №12 — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Пытшкӧс)
(Пытшкӧс)
Строка 2: Строка 2:
 
*'''Мувыв эмбуртӧмъяс, ӧтувтчӧй!''' : лозунг
 
*'''Мувыв эмбуртӧмъяс, ӧтувтчӧй!''' : лозунг
 
*'''Тэ кӧ кужан...''' : лозунг
 
*'''Тэ кӧ кужан...''' : лозунг
*'''Эмбур содӧ тӧвар донтӧммӧ''' : публ. гижӧд
+
*'''Эмбур содӧ тӧвар донтӧммӧ''' : публ. гижӧд [http://komikyv.org/kpv/node/39530 *]
*'''Важӧн вина, ӧні — самӧкур''' : публ. гижӧд
+
*'''Важӧн вина, ӧні — самӧкур''' : публ. гижӧд [http://komikyv.org/kpv/node/39531 *]
*'''Германияын''' : выльтор
+
*'''Германияын''' : выльтор [http://komikyv.org/kpv/node/39532 *]
 
===Роч муын (СССР)===
 
===Роч муын (СССР)===
 
*'''Кодлы усьӧма 100 сюрс шайт зарниӧн''' : юӧр
 
*'''Кодлы усьӧма 100 сюрс шайт зарниӧн''' : юӧр

Версия 00:03, 25 лӧддза-номъя 2022

Пытшкӧс

  • Мувыв эмбуртӧмъяс, ӧтувтчӧй! : лозунг
  • Тэ кӧ кужан... : лозунг
  • Эмбур содӧ тӧвар донтӧммӧ : публ. гижӧд *
  • Важӧн вина, ӧні — самӧкур : публ. гижӧд *
  • Германияын : выльтор *

Роч муын (СССР)

  • Кодлы усьӧма 100 сюрс шайт зарниӧн : юӧр
  • Ставрочмувывса Сӧветъяслӧн ӧтчукӧртчӧм : юӧр
  • Ставреспубликаса Сӧветъяслӧн ӧтчукӧртчӧм : юӧр

Коми муын

  • Лэбач. Омӧля том йӧз уджалӧны : публ. гижӧд
  • Коми крестьяналы овмӧс кыпӧдны позьӧ : публ. гижӧд
  • Абъячойын эм МОПР : публ. гижӧд
  • Кебраса том йӧз чукӧр : публ. гижӧд
  • Деньга дон : юӧр
  • Сандрӧ Марья. Оласног : публ. гижӧд
    • Газет лэдзанінсянь : ред. пасйӧд
  • Нёбдінса Виттор. «Клуб» : кывбур

ЧОЛӦМЪЯС

  • А. Надеев. Коми газетлы, коми гижысьяслы да коми олӧм коми кыв вылӧ вуджӧдысьяслы : чолӧмалӧм
  • Мӧскуаса велӧдчысьяссянь : чолӧмалӧм
  • Г. Корычев. «Югыд туй» Кронштадтын : публ. гижӧд

Сыктывкарын

  • Нёбдінса Виттор. «Сыкомтевчук» : публ. гижӧд
  • Велӧдчысьяслы : юӧр
  • Сандрик Микол. Коми пьесаяс : публ. гижӧд
  • Сандрик Микол. Список имеющихся в коми Издательстве переводных пьес : радз (роча-комиа)

Содтӧд юӧр