Югыд туй. 1924-01-16. №12 — различия между версиями
Наста (сёрнитанін | чӧжӧс) (→Коми муын) |
Наста (сёрнитанін | чӧжӧс) (→ЧОЛӦМЪЯС) |
||
Строка 21: | Строка 21: | ||
===ЧОЛӦМЪЯС=== | ===ЧОЛӦМЪЯС=== | ||
− | *А. Надеев. '''Коми газетлы, коми гижысьяслы да коми олӧм коми кыв вылӧ вуджӧдысьяслы''' : чолӧмалӧм | + | *А. Надеев. '''Коми газетлы, коми гижысьяслы да коми олӧм коми кыв вылӧ вуджӧдысьяслы''' : чолӧмалӧм [http://komikyv.org/kpv/node/39552 *] |
− | *'''Мӧскуаса велӧдчысьяссянь''' : чолӧмалӧм | + | *'''Мӧскуаса велӧдчысьяссянь''' : чолӧмалӧм [http://komikyv.org/kpv/node/39553 *] |
− | *Г. Корычев. '''«Югыд туй» Кронштадтын''' : публ. гижӧд | + | *Г. Корычев. '''«Югыд туй» Кронштадтын''' : публ. гижӧд [http://komikyv.org/kpv/node/39554 *] |
+ | |||
===Сыктывкарын=== | ===Сыктывкарын=== | ||
*Нёбдінса Виттор. '''«Сыкомтевчук»''' : публ. гижӧд | *Нёбдінса Виттор. '''«Сыкомтевчук»''' : публ. гижӧд |
Версия 00:08, 25 лӧддза-номъя 2022
Пытшкӧс
- Мувыв эмбуртӧмъяс, ӧтувтчӧй! : лозунг
- Тэ кӧ кужан... : лозунг
- Эмбур содӧ тӧвар донтӧммӧ : публ. гижӧд *
- Важӧн вина, ӧні — самӧкур : публ. гижӧд *
- Германияын : выльтор *
Роч муын (СССР)
- Кодлы усьӧма 100 сюрс шайт зарниӧн : юӧр *
- Ставрочмувывса Сӧветъяслӧн ӧтчукӧртчӧм : юӧр *
- Ставреспубликаса Сӧветъяслӧн ӧтчукӧртчӧм : юӧр *
Коми муын
- Лэбач. Омӧля том йӧз уджалӧны : публ. гижӧд *
- Коми крестьяналы овмӧс кыпӧдны позьӧ : публ. гижӧд *
- Абъячойын эм МОПР : публ. гижӧд *
- Кебраса том йӧз чукӧр : публ. гижӧд *
- Деньга дон : юӧр *
- Сандрӧ Марья. Оласног : публ. гижӧд *
- Газет лэдзанінсянь : ред. пасйӧд
- Нёбдінса Виттор. «Клуб» : кывбур *
ЧОЛӦМЪЯС
- А. Надеев. Коми газетлы, коми гижысьяслы да коми олӧм коми кыв вылӧ вуджӧдысьяслы : чолӧмалӧм *
- Мӧскуаса велӧдчысьяссянь : чолӧмалӧм *
- Г. Корычев. «Югыд туй» Кронштадтын : публ. гижӧд *
Сыктывкарын
- Нёбдінса Виттор. «Сыкомтевчук» : публ. гижӧд
- Велӧдчысьяслы : юӧр
- Сандрик Микол. Коми пьесаяс : публ. гижӧд
- Сандрик Микол. Список имеющихся в коми Издательстве переводных пьес : радз (роча-комиа)