Канитель да мукӧд рассказъяс (А. П. Чехов, 1956ʼ вося небӧг) — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Пасйӧд)
(Юриндалысь)
Строка 24: Строка 24:
 
==Юриндалысь==
 
==Юриндалысь==
  
*'''Учёнӧй соседлы письмӧ''' : висьт. Лб. 3-.
+
*'''Учёнӧй соседлы письмӧ''' : висьт. Лб. 3-7.
*'''Толедоысь грешник''' : висьт. Лб. 8-.
+
*'''Толедоысь грешник''' : испанскӧй вылысь перевод. Лб. 8-13.
*'''Море вылын''' : висьт. Лб. 14-.
+
*'''Море вылын''' : матрослӧн висьталӧм. Лб. 14-17.
*'''Предводительша ордын''' : висьт. Лб. 18-.
+
*'''Предводительша ордын''' : висьт. Лб. 18-21.
*'''Канитель''' : висьт. Лб. 22-.
+
*'''Канитель''' : висьт. Лб. 22-24.
*'''Абу судьба!''' : висьт. Лб. 25-.
+
*'''Абу судьба!''' : висьт. Лб. 25-29.
*'''Панихида''' : висьт. Лб. 30-.
+
*'''Панихида''' : висьт. Лб. 30-35.
*'''Ведьма''' : висьт. Лб. 36-.
+
*'''Ведьма''' : висьт. Лб. 36-48.
*'''Видзӧпыран лунӧ''' : висьт. Лб. 49-.
+
*'''Видзӧпыран лунӧ''' : висьт. Лб. 49-53.
*'''Тайна''' : висьт. Лб. 54-.
+
*'''Тайна''' : висьт. Лб. 54-58.
*'''Письмӧ''' : висьт. Лб. 59-.
+
*'''Письмӧ''' : висьт. Лб. 59-70.
*'''Заглавиетӧг''' : висьт. Лб. 71-.
+
*'''Заглавиетӧг''' : висьт. Лб. 71-75.
*'''Княгиня''' : висьт. Лб. 76-.
+
*'''Княгиня''' : висьт. Лб. 76-88.
*'''Морт виӧм''' : висьт. Лб. 89-.
+
*'''Морт виӧм''' : висьт. Лб. 89-117.
  
 
==Пасйӧд==
 
==Пасйӧд==

Версия 19:27, 24 сора 2015

А. П. Чехов. Канитель да мукӧд рассказъяс. Сыктывкар: Коми книжнӧй издательство, 1956. 120 лб.

Небӧг йылысь

Оригинал ним (рочӧн):
Канитель и другие рассказы
Комиӧдіс И. И. Тарабукин
Лӧсьӧдіс Д. Братинкова.
Техн. лӧсьӧдіс П. Коданев.
Кышӧд да титул серпасаліс М. Безносов.
Сетӧма наборӧ 1955-12-10.
Кырымалӧма печатьӧ 1956-01-31.
Форматыс 84х108 1/32.
Ыдждаыс 1,844 гум. л.; 6,05 личк. л.; 5,72 уч.-лэдз. л.
Ц00179.
Вӧчӧдан № 3873.
Тиражыс 2000 ӧтк.
Доныс 1 ш. 45 ур.
Коми книжнӧй издательство. Сыктывкар. Печать керка.
Сыктывкар, Коми АССР-са Культура министраинысь Полиграфиздатлӧн Республикаса типография. 

Юриндалысь

  • Учёнӧй соседлы письмӧ : висьт. Лб. 3-7.
  • Толедоысь грешник : испанскӧй вылысь перевод. Лб. 8-13.
  • Море вылын : матрослӧн висьталӧм. Лб. 14-17.
  • Предводительша ордын : висьт. Лб. 18-21.
  • Канитель : висьт. Лб. 22-24.
  • Абу судьба! : висьт. Лб. 25-29.
  • Панихида : висьт. Лб. 30-35.
  • Ведьма : висьт. Лб. 36-48.
  • Видзӧпыран лунӧ : висьт. Лб. 49-53.
  • Тайна : висьт. Лб. 54-58.
  • Письмӧ : висьт. Лб. 59-70.
  • Заглавиетӧг : висьт. Лб. 71-75.
  • Княгиня : висьт. Лб. 76-88.
  • Морт виӧм : висьт. Лб. 89-117.

Пасйӧд

Сканералӧма (БК) 2015-07-16. EL.
Тексталӧ Донса Инна.

Содтӧд юӧр