Попов Андрей Ефимович — различия между версиями

Материал из Коми тӧданін
(Йӧзӧдӧм)
(Йӧзӧдӧм)
Строка 4: Строка 4:
  
 
*'''Краткая священная исторія'''. Пер. А.Е. Попов. СПБ., 1843.
 
*'''Краткая священная исторія'''. Пер. А.Е. Попов. СПБ., 1843.
*'''Велӧдӧмъ, кыдзи позясъ видчисьны енъ писькіысь и кыдзи колӧ пуктыны мортъ видчись письки'''. - Питеръ. Типограпіяынъ И. Глазуновлӧнъ и Ко. 1845. ӧнія гижанногӧн
+
*'''Велӧдӧм, кыдзи позяс видзчысьны Ен пистиысь, и кыдзи колӧ пуктыны морт видзысь писти'''. - Питеръ. Типограпіяынъ И. Глазуновлӧнъ и Ко. 1845. [[http://komikyv.org/kpv/node/31341|ӧнія ногӧн]]
 
*'''Сельский полицейский устав для государственных крестьян'''. На русском и зырянском языках. - СПб., 1849.
 
*'''Сельский полицейский устав для государственных крестьян'''. На русском и зырянском языках. - СПб., 1849.
 
*'''Сельский судебный устав для государственных крестьян'''. На русском и зырянском языках. - СПб., 1850.
 
*'''Сельский судебный устав для государственных крестьян'''. На русском и зырянском языках. - СПб., 1850.
 
*'''Приложение к сельскому судебному уставу на русском и зырянском языках'''. - СПб., 1852.
 
*'''Приложение к сельскому судебному уставу на русском и зырянском языках'''. - СПб., 1852.
*'''Наставление на зырянском языке как спасать жизнь людям, впавшим внезапно в смертельные случаи'''. - СПб., 1852. ӧнія гижанногӧн
+
*'''Велӧдӧм кыдзи колӧ вӧдитчыны кутшӧмкӧ ногӧн тӧдлытӧг ӧдйӧ кулысьяскӧд'''. - СПб., 1852. [[http://komikyv.org/kpv/node/31340|ӧнія ногӧн]]
 
*'''Извлечение из наказа государственным крестьянам о предупреждении и прекращении пожаров в государственных селениях'''. На русском и зырянском языках. - СПб., 1852.
 
*'''Извлечение из наказа государственным крестьянам о предупреждении и прекращении пожаров в государственных селениях'''. На русском и зырянском языках. - СПб., 1852.
 
*'''Избранные места из книги «Училище благочестия»''' на русском и зырянском языках с назидательными нравоучениями, приспособленными к понятиям зырян. Кн. 1. Пер. А.Е. Попов. – Вологда, 1861. – 41 с.
 
*'''Избранные места из книги «Училище благочестия»''' на русском и зырянском языках с назидательными нравоучениями, приспособленными к понятиям зырян. Кн. 1. Пер. А.Е. Попов. – Вологда, 1861. – 41 с.
 
*'''Избранные места из книги «Училище благочестия»''' на русском и зырянском языках с назидательными нравоучениями, приспособленными к понятиям зырян. Кн. 2. Пер. А.Е. Попов. – СПб, 1863. – 44 с.
 
*'''Избранные места из книги «Училище благочестия»''' на русском и зырянском языках с назидательными нравоучениями, приспособленными к понятиям зырян. Кн. 2. Пер. А.Е. Попов. – СПб, 1863. – 44 с.
*'''[[Ичӧт катехизис (1863ʼ вося небӧг)|Краткій православный катехизисъ]]''' на русскомъ и зырянскомъ языкахъ. На зырянскій языкъ переведенъ учителем Андреемъ Поповымъ. – СПб., 1863 – 27 с. – РНБ (Текст ӧнія орфографияӧн.)
+
*'''[[Ичӧт катехизис (1863ʼ вося небӧг)|Краткій православный катехизисъ]]''' на русскомъ и зырянскомъ языкахъ. На зырянскій языкъ переведенъ учителем Андреемъ Поповымъ. – СПб., 1863 – 27 с. – РНБ [[http://komikyv.org/kpv/node/31423|ӧнія ногӧн]]
 
*'''[[Азбука для зырянскаго юношества (1865ʼ вося небӧг)|Азбука для зырянскаго юношества]]''' или легчайшій способъ зырянамъ научиться русской грамотѣ. Изложеніе учителя Андрея Попова. – Санктпетербургъ, 1865. – 53 с.
 
*'''[[Азбука для зырянскаго юношества (1865ʼ вося небӧг)|Азбука для зырянскаго юношества]]''' или легчайшій способъ зырянамъ научиться русской грамотѣ. Изложеніе учителя Андрея Попова. – Санктпетербургъ, 1865. – 53 с.
  

Версия 13:49, 28 ода кора 2020

Попов Андрей Ефимович (~1816–1865) — коми морт, кыв туялысь, комиӧдысь. Чужлӧма Висер сиктын. 1840-ӧд воын Вӧлӧгдаын помалӧма духовнӧй семинария. Синод индӧд серти лӧсьӧдӧма «Комиа-роча кывкуд». Туялӧма коми диалектъяс, 1847-ӧд воын ветлӧдлӧма Сыктывдін карув кузя Печӧра сиктъясӧдз. Кувсьӧма Еринь карын.

Йӧзӧдӧм

  • Краткая священная исторія. Пер. А.Е. Попов. СПБ., 1843.
  • Велӧдӧм, кыдзи позяс видзчысьны Ен пистиысь, и кыдзи колӧ пуктыны морт видзысь писти. - Питеръ. Типограпіяынъ И. Глазуновлӧнъ и Ко. 1845. [ногӧн]
  • Сельский полицейский устав для государственных крестьян. На русском и зырянском языках. - СПб., 1849.
  • Сельский судебный устав для государственных крестьян. На русском и зырянском языках. - СПб., 1850.
  • Приложение к сельскому судебному уставу на русском и зырянском языках. - СПб., 1852.
  • Велӧдӧм кыдзи колӧ вӧдитчыны кутшӧмкӧ ногӧн тӧдлытӧг ӧдйӧ кулысьяскӧд. - СПб., 1852. [ногӧн]
  • Извлечение из наказа государственным крестьянам о предупреждении и прекращении пожаров в государственных селениях. На русском и зырянском языках. - СПб., 1852.
  • Избранные места из книги «Училище благочестия» на русском и зырянском языках с назидательными нравоучениями, приспособленными к понятиям зырян. Кн. 1. Пер. А.Е. Попов. – Вологда, 1861. – 41 с.
  • Избранные места из книги «Училище благочестия» на русском и зырянском языках с назидательными нравоучениями, приспособленными к понятиям зырян. Кн. 2. Пер. А.Е. Попов. – СПб, 1863. – 44 с.
  • Краткій православный катехизисъ на русскомъ и зырянскомъ языкахъ. На зырянскій языкъ переведенъ учителем Андреемъ Поповымъ. – СПб., 1863 – 27 с. – РНБ [ногӧн]
  • Азбука для зырянскаго юношества или легчайшій способъ зырянамъ научиться русской грамотѣ. Изложеніе учителя Андрея Попова. – Санктпетербургъ, 1865. – 53 с.

Гижӧдъяс